Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
Tommiks
Tommiks
Gruppe: Registriert
Beigetreten: 2010/06/24
Titel: Das Forum ÜSTADI
Levent schrieb: > Ben hemfikirim. > > Kanımca, son... vor 13 Jahren 
Ultima Ratio schrieb: > "gewerbsmäßiger Betrug = sürekli... vor 13 Jahren 
Ich hab in der Zwischenzeit über "öffentlich bestellt" nachg... vor 13 Jahren 
Kantürk schrieb: > Jetzt ist aber die Übersetzung Jon- u... vor 13 Jahren 
Son düzeltmelerimi saat 18:21'de yaptım. Yorumlarınızı bekli... vor 13 Jahren 
Levent'in yukarıdaki açıklamalarına ilişkin fikir ve önerile... vor 13 Jahren 
Kantürk schrieb: > Jon, kusura bakma ticari ehliyet metn... vor 13 Jahren 
Kantürk schrieb: > yetkili hastane tarafından "fiili >... vor 13 Jahren 
Nachtrag: Laut dem Türkisch-Deutsch-Rechtswörterbuch von Osm... vor 13 Jahren 
Ich bin automatisch davon ausgegangen, dass es hier nicht um... vor 13 Jahren 
Klingt doch alles wunderbar, Eva. Wegen "tensip zaptı ara k... vor 13 Jahren 
Wolfgang schrieb: > Ich bin auch kein Experte dafür, abe... vor 13 Jahren 
Kantürk schrieb: > Ich bin ein Mann. Ich arbeite für die... vor 13 Jahren 
Ultima Ratio schrieb: > Male wurde ich auch gefragt, wel... vor 13 Jahren 
Tekrar merhaba Pico; Yazdıklarına katılıyorum. Avusturya ve... vor 13 Jahren 
Seite 39 / 230 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.