En geniş kapsamlı Türkçe-Almanca sözlük | Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch
Türkisch>>Deutsch
mısır
mısır
der Zuckermais Maskulinum
mısır gevreği
mısır ekme
der Kornanbau Maskulinum
Mısır dışındaki öteki kuzey Afrika ülkeleri
tatlı mısır
der Mais Maskulinum
eski Mısır kralı
der Pharao Maskulinum
Misir inciri
der Tunakaktus Maskulinum
Misir inciri
Mısır dışındaki öteki kuzey Afrika ülkeleri
tatlı mısır
der Zuckermais Maskulinum
Mısır Dili ve Edebiyatı
Eski Ön Asya ve Mısır Uygarlıkları/Medeniyetleri
Adjektiv
mısır Adjektiv
ägyptisch Adjektiv
Mısır Hıristiyanı Adjektiv
koptisch Adjektiv
Nomen
mısır Neutrum
das Korn Neutrum
mısır Neutrum
der Mais Maskulinum
eski Mısır dil tarih sanat ve kültürünün incelenmesi Neutrum
Mısır anasonu Neutrum
Mısır söğüdü Neutrum
der Behenbaum Maskulinum
Mısır söğüdü Neutrum
die Bennuss Femininum
eski Mısır yazısı Neutrum
Mısır inciri Neutrum
Mısır Hıristiyanı Neutrum
der Kopte Maskulinum
mısır buğdayı Neutrum
der Mais Maskulinum
mısır ekmeği Neutrum
mısır hasat makinesi Neutrum
mısır koçanı Neutrum
der Maiskolben Maskulinum
mısır tanesi Neutrum
mısır unu Neutrum
mısır şurubu Neutrum
der Maissirup Maskulinum
mısır nişastası Neutrum
mısır şekeri Neutrum
der Maiszucker Maskulinum
mısır pamuğu Neutrum
mısır nişastası Neutrum
mısır Neutrum
das Müsli Neutrum
mısır Neutrum
die Polenta Femininum
patlamış mısır Neutrum
mısır patlağı Neutrum
der Puffmais Maskulinum
patlamış mısır Neutrum
der Puffmais Maskulinum
Mısır tapınağı kuleye benzer ana giriş kapısı Neutrum
der Pylon Maskulinum
Mısır tapınağı kuleye benzer ana giriş kapısı Neutrum
die Pylone Femininum
mısır protein lifi Neutrum
die Zeinfaser Femininum
Ohne Artikel
Mısır devleti Ohne Artikel
Ägypten Ohne Artikel
Redewendung

Almanca Sözlük

Almanca Türkçe Sözlük

Türkçe Almanca Sözlük projeleri CafeUni ve SuperSozluk/MyDictionary'ye dayanan tecrübe - 1999'dan günümüze.

2008 yılı sonundan Mart 2014'e kadar CafeUni adı altında yüzbinlerce kullanıcıya ulaşan Türkçe Almanca Sözlük CafeUni yeni bir teknik alt yapı ve isimle karşınızda. Sözlüğümüz, bundan sonra DasSözlük adıyla yoluna devam edecek.

Peki ama neden? Bu kararı aslında çok sayıda sebebi var. Kısaca özetlemek gerekirse: CafeUni adı son iki yıllık süreçte bir hayli yıprandı. Veri tabanın çalınması, şantaj, eski dizayn ve teknolojiyle suupso adlı taklit bir sitede sözlüğün bire bir aynısının sunulması, bu saçmalığa karşı başlattığım hukuki girişimlerin hala sonuç vermemesi ve yeni bir başlangıç yapma isteği bu değişikliğe sebep oldu. Kötü mü oldu? Hayır! Aksine. DasSözlük bence Almanca Türkçe bir sözlük için gayet uygun ve CafeUni adını aratmayacak derecede orijinal bir isim.

CafeUni'nin gasp edilmesinden bu yana (Mart 2014) bir hayli zaman geçti ve hala ortada elle tutulur bir sonuç yok. Geç gelen bir muhtemel adaletin, ne kadar adil olacağını sizin insafına bırakıyorum. Öte yandan Almanya'da Federal Patent Dairesi'nin mahkemelerden daha hızlı ve adil çalıştığını, kişisel tecrübelerimden hareketle söyleyebilirim artık. Nitekim CafeUni adı, tüm saçma sapan itirazlara rağmen benim adıma kayıtlı bir marka artık. Bu yüzden yasal ve etik sahibi konumunda olduğum CafeUni.com ve CafeUni.de alan adlarını, bir süre daha DasSozluk.com adresine yönlendireceğim. Koşullar hazır olduğunda ise bu isim altında yeni bir çalışma başlatmayı planlıyorum: Almanya'da üniversite eğitimi görmek isteyen öğrencilere yönelik danışmanlık hizmetleri.

DasSözlük'de aranan Almanca kelimeler, yazılımını tam olarak bilmeseniz bile, otomatik olarak tamamlandığı için "Almanca öğreniyorum" diyenlerin işi bir hayli kolaylaşmış oluyor. Türkçe Almanca çeviri yapan çevirmenlerimiz ise, yalnızca sözlükden değil, forumda yer alan 25 binden fazla üstün kaliteli kayıttan faydalanabilirler. DasSözlük, gerek içeriği, gerekse de hızı itibariyle alternatif aramanıza gerek bırakmayacak kapsamda bir Türkçe Almanca sözlük. Zira kullanıma sunduğumuz veri tabanı 1999 yılından günümüze devam eden sözlük çalışmalarımın bir ürünü ve internetteki en kapsamlı Türkçe Almanca sözlük konumunda.

Herkese tekrar merhaba diyor ve değişikliklerin hoşunuza girmesini umuyorum.

Deutsch Türkisches Wörterbuch

Erfahrung aus den Türkisch Deutschen Wörterbuch-Projekten SuperSozluk/MyDictionary und CafeUni  -  Erfahrung seit 1999

Es ist so weit, liebe CafeUni-Freundinnen und Freunde: Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch heißt ab sofort DasSözlük!

Die Umstellung auf den neuen Namen und die jetzige Technologie war längst fällig und kommt nicht von ungefähr. Eine lange und schwierige Zeit hat DasSözlük hinter sich. Datenbank-Diebstahl, Erpressung, Angriff… Einiges musste unser altes Wörterbuch CafeUni in den letzten Jahren überstehen, um letztendlich zur Ruhe zu kommen. Diese Zeit ist so gut wie überstanden. Mit DasSözlük beginnt nun etwas Neues: Mein deutsch-türkisches Wörterbuch-Projekt bekommt einen besseren, passenderen Namen! Der Domainname CafeUni tut noch ein eine Weile seinen Dienst und geht zurück zu seinen Wurzeln. Ich starte dann später CafeUni mit neuem Inhalt: Beratung für ausländische Studenten (vor allem, die aus der Türkei), die in Deutschland einen Aufbaustudium machen wollen.

Wenn ihr wollt, machen wir hier unser Wörterbuch und das Forum gerne gemeinsam weiter. Jede/r ist willkommen sich zu beteiligen.

Baklava7

Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler internet sipariş pazarı.

Baklava7

AFRtour.com

Üstün kaliteli ve ihtiyaca uygun Almanya B2B seyahat hizmetleri.

AFRtour

WebDolmetscher

Exzellente Tr-De Übersetzungen zum besten Preis-Leistungs-Verhältnis.

WebDolmetscher

SüperSözlük

Büyük Türkçe benzer, eş ve zıt anlamlılar sözlüğü. 1.480.000 kayıt!

SüperSözlük