En geniş kapsamlı Türkçe-Almanca sözlük | Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch
Türkisch>>Deutsch
arz
das Anbot Neutrum
arz
der Ausdruck Maskulinum
arz
Biete Adjektiv / Adverb
arz
der Brief Maskulinum
arz
arz
die Erde Femininum
arz
der Landstrich Maskulinum
arz
die Offerte Femininum
arz
die Vorlegung Femininum
arz etmek
arz eden
der Anbieter Maskulinum
arz bedeli
arz elastikliği
arz garantisi
arz enflasyonu
arz eğrisi
arz durumu
arz miktarı
arz politikası
arz taraftarı politikacı
arz fiyatı
arz tarafı
arz şoku
arz eden
arz güdümü
arz fazlası
arz üstesi
arz daralması
arz çokluğu
arz için yapılış şekli
arz etmek
arz ve talebin dengesini sağlamak üzere kurulan de
arz ve talebin dengesini sağlamak üzere kurulan depo
arz etmek
arz etmek
ucuz arz
en düşük fiyatla arz
arz derecesi
arz fiyatı
der Briefkurs Maskulinum
arz fiyatı
der Briefsatz Maskulinum
arz etmek
arz eden
der Einreicher Maskulinum
arz etme
arz etmek
global arz
toplam arz
global arz
uygun fiyatla arz
tele arz
rakip arz
arz ile talep arasında dengesizlik
arz etmek
arz etmek
arz
arz etmek
arz etmek
arz yapısı
arz kıtlığı
arz planlaması
Nomen
arz Neutrum
arz Neutrum
die Nachfrage Femininum
arz Neutrum
arz Neutrum
arz etme Neutrum
die Bezeigung Femininum
arz etme Neutrum
arz merkezi Neutrum
der Erdkern Maskulinum
arz dairesi Neutrum
arz fazlalığı Neutrum
arz dar boğazı Neutrum
arz boşluğu Neutrum
Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
anbringen Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
aufweisen Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
ausbreiten Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
darbieten Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
darbringen Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
darlegen Trennbares Verb
arz etmek Trennbares Verb
darreichen Trennbares Verb
Adjektiv
arz Adjektiv

Almanca Sözlük

Almanca Türkçe Sözlük

Türkçe Almanca Sözlük projeleri CafeUni ve SuperSozluk/MyDictionary'ye dayanan tecrübe - 1999'dan günümüze.

2008 yılı sonundan Mart 2014'e kadar CafeUni adı altında yüzbinlerce kullanıcıya ulaşan Türkçe Almanca Sözlük CafeUni yeni bir teknik alt yapı ve isimle karşınızda. Sözlüğümüz, bundan sonra DasSözlük adıyla yoluna devam edecek.

Peki ama neden? Bu kararı aslında çok sayıda sebebi var. Kısaca özetlemek gerekirse: CafeUni adı son iki yıllık süreçte bir hayli yıprandı. Veri tabanın çalınması, şantaj, eski dizayn ve teknolojiyle suupso adlı taklit bir sitede sözlüğün bire bir aynısının sunulması, bu saçmalığa karşı başlattığım hukuki girişimlerin hala sonuç vermemesi ve yeni bir başlangıç yapma isteği bu değişikliğe sebep oldu. Kötü mü oldu? Hayır! Aksine. DasSözlük bence Almanca Türkçe bir sözlük için gayet uygun ve CafeUni adını aratmayacak derecede orijinal bir isim.

CafeUni'nin gasp edilmesinden bu yana (Mart 2014) bir hayli zaman geçti ve hala ortada elle tutulur bir sonuç yok. Geç gelen bir muhtemel adaletin, ne kadar adil olacağını sizin insafına bırakıyorum. Öte yandan Almanya'da Federal Patent Dairesi'nin mahkemelerden daha hızlı ve adil çalıştığını, kişisel tecrübelerimden hareketle söyleyebilirim artık. Nitekim CafeUni adı, tüm saçma sapan itirazlara rağmen benim adıma kayıtlı bir marka artık. Bu yüzden yasal ve etik sahibi konumunda olduğum CafeUni.com ve CafeUni.de alan adlarını, bir süre daha DasSozluk.com adresine yönlendireceğim. Koşullar hazır olduğunda ise bu isim altında yeni bir çalışma başlatmayı planlıyorum: Almanya'da üniversite eğitimi görmek isteyen öğrencilere yönelik danışmanlık hizmetleri.

DasSözlük'de aranan Almanca kelimeler, yazılımını tam olarak bilmeseniz bile, otomatik olarak tamamlandığı için "Almanca öğreniyorum" diyenlerin işi bir hayli kolaylaşmış oluyor. Türkçe Almanca çeviri yapan çevirmenlerimiz ise, yalnızca sözlükden değil, forumda yer alan 25 binden fazla üstün kaliteli kayıttan faydalanabilirler. DasSözlük, gerek içeriği, gerekse de hızı itibariyle alternatif aramanıza gerek bırakmayacak kapsamda bir Türkçe Almanca sözlük. Zira kullanıma sunduğumuz veri tabanı 1999 yılından günümüze devam eden sözlük çalışmalarımın bir ürünü ve internetteki en kapsamlı Türkçe Almanca sözlük konumunda.

Herkese tekrar merhaba diyor ve değişikliklerin hoşunuza girmesini umuyorum.

Deutsch Türkisches Wörterbuch

Erfahrung aus den Türkisch Deutschen Wörterbuch-Projekten SuperSozluk/MyDictionary und CafeUni  -  Erfahrung seit 1999

Es ist so weit, liebe CafeUni-Freundinnen und Freunde: Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch heißt ab sofort DasSözlük!

Die Umstellung auf den neuen Namen und die jetzige Technologie war längst fällig und kommt nicht von ungefähr. Eine lange und schwierige Zeit hat DasSözlük hinter sich. Datenbank-Diebstahl, Erpressung, Angriff… Einiges musste unser altes Wörterbuch CafeUni in den letzten Jahren überstehen, um letztendlich zur Ruhe zu kommen. Diese Zeit ist so gut wie überstanden. Mit DasSözlük beginnt nun etwas Neues: Mein deutsch-türkisches Wörterbuch-Projekt bekommt einen besseren, passenderen Namen! Der Domainname CafeUni tut noch ein eine Weile seinen Dienst und geht zurück zu seinen Wurzeln. Ich starte dann später CafeUni mit neuem Inhalt: Beratung für ausländische Studenten (vor allem, die aus der Türkei), die in Deutschland einen Aufbaustudium machen wollen.

Wenn ihr wollt, machen wir hier unser Wörterbuch und das Forum gerne gemeinsam weiter. Jede/r ist willkommen sich zu beteiligen.

Baklava7

Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler internet sipariş pazarı.

Baklava7

AFRtour.com

Üstün kaliteli ve ihtiyaca uygun Almanya B2B seyahat hizmetleri.

AFRtour

WebDolmetscher

Exzellente Tr-De Übersetzungen zum besten Preis-Leistungs-Verhältnis.

WebDolmetscher

SüperSözlük

Büyük Türkçe benzer, eş ve zıt anlamlılar sözlüğü. 1.480.000 kayıt!

SüperSözlük