En geniş kapsamlı Türkçe-Almanca sözlük | Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch
Türkisch>>Deutsch
Nomen
Alman Neutrum
der Alemanne Maskulinum
Alman Neutrum
Alman alfabesinde kullanılan ve 'ae' olarak da yazılan harf. Türkçe'deki kalın 'e' harfi gibi okunur. Neutrum
Alman soyundan gelen bir kimse Neutrum
der Alemanne Maskulinum
Alman Neutrum
die Allianz Femininum
Alman gümüşü Neutrum
das Alpaka Neutrum
Alman Neutrum
der Batzen Maskulinum
Alman Neutrum
das Bild Neutrum
Alman Neutrum
der Borsdorfer Maskulinum
Alman Neutrum
Alman simidi Neutrum
die Brezel Femininum
Alman topacı Neutrum
Alman vatandaşı Neutrum
Alman birinci ligi Neutrum
Alman askeri Neutrum
Alman dili Neutrum
Alman asıllı Amerikalı Neutrum
Alman dili Neutrum
Alman dili ve edebiyatı bilgisi Neutrum
Alman ulusal marşı Neutrum
Alman zihniyeti Neutrum
Alman Neutrum
Alman Neutrum
Alman dili ve edebiyatı uzmanı Neutrum
der Germanist Maskulinum
Alman dili ve edebiyatı Neutrum
Alman Filolojisi Neutrum
Alman filolojisi uzmanı kadın Neutrum
Alman Neutrum
der Heller Maskulinum
Alman Sosyal Demokrat Partisi'nin gençlik kolu üyesi Neutrum
Alman gümüşü Neutrum
Alman dili özelleştirme derneği Neutrum
Alman markının yüzde biri Neutrum
der Pfennig Maskulinum
Alman Postane Bankası Neutrum
Alman liseleri son sınıf öğrencisi Neutrum
der Primaner Maskulinum
Alman ekmeği Neutrum
Alman İmparatorluğu simgesi kartal sembolü Neutrum
Alman demiryolları Neutrum
Alman şansölyesi Neutrum
Alman İmparatorluğu'na dahil prensliklerden her biri Neutrum
Alman İmparatorluğu para birimi Neutrum
Alman yazım dili Neutrum
Alman ekmeği Neutrum
Alman Neutrum
Alman yurttaşı Neutrum
Alman Neutrum
die Wehrmacht Femininum
Alman kanyağı Neutrum
der Weinbrand Maskulinum
Alman
der Deutsche Maskulinum
Alman Aileiçi Uzlaştırma Örgütü
die BAFM Femininum
Alman Aileiçi Uzlaştırma Örgütü
Alman Federal Yüksek Mahkemesi
Alman devlet kanunu
Alman kanunlar dergisi
Alman hükümeti
Alman devlet hazinesi kefaletine haiz bono
Alman devlet iktisadi girişimi
Alman devlet iktisadi teşebbüsü
Alman Sanayi Konfederasyonu
Alman parlamentosu
Alman Medeni Kanunu
Alman
die DDR Femininum
Alman Demiryolları şirketi
Alman alfabesi
Alman Demir Yolları
Alman Sendikalar Birliği
Alman Endüstri Normları
Alman Can Kurtarma Vakfı
Alman Markı
Alman İmparatorluğu
Alman Emeklilik Sigortası
Alman ve Uluslararası Avukat Örgütü
Alman ve Uluslararası Avukat Örgütü
Alman İşçi Sendikaları Birliği
Alman Sendikalar Birliği
Alman Kadın Hukukçular Birliği
Alman İmparatorluğu
Alman Hakimler Kanunu
Alman Kızılhaçı
Alman Sendikalar Birliği
der DGB Maskulinum
Alman ve Uluslararası Avukat Örgütü
Alman Kadın Hukukçular Birliği
der DJB Maskulinum
Alman Can Kurtarma Vakfı
Alman Ticaret Kanunu
Alman Ticaret Kanunu
das HGB Neutrum
Alman yazı dili
Alman hükümranlık sembolleri
Alman devlet meclisi
der Reichsrat Maskulinum
Alman hükümeti
Alman parlamento binasının adı
der Reichstag Maskulinum
Alman
Alman edebiyatında coşkunluk akımı
Alman eyaletleri toplu iş sözleşmesi birliği
Alman eyaletleri toplu iş sözleşmesi birliği
Alman seçim sistemindeki bir ayrıntı dolayısıyla kontenjan yoluyla seçilen aday
Alman kamu yayın organları aidatı
Alman kamu yayın organları aidatı
GEZ Abkürzung
Alman
Alman İmparatorluğu Sosyal Sigortalar Yönetmeliği
Alman sosyal yargı organları
Alman Patent ve Marka Dairesi
Alman Medeni Kanununa Giriş
EGBGB Abkürzung
Alman Medeni Kanununa Giriş
Alman Sanayi ve Ticaret Odasından Sertifikalı Mütercim-Tercüman
Alman Eğitim Bakanlığından Yüksek Sertifikalı Mütercim-Tercüman
Alman uyruklu göçmen
Alman uyruklu göçmen
Alman Gazeteciler Birliği
Alman Gazeteciler Birliği Genel Başkanı
Alman
Alman
Alman Federal Yüksek Mahkemesi Başsavcılığı
Alman Federal Emeklilik Sigortası
Alman Kuzey Bavyera Emeklilik Sigortası
Alman Maden-Demiryolu-Deniz Emeklilik Sigortası
Adjektiv
Federal Alman Adjektiv
Alman düşmanı Adjektiv
Alman dostu Adjektiv
Alman dili ve edebiyatıyla ilgili Adjektiv
Alman Adjektiv
urdeutsch Adjektiv
Femininum / Maskulinum
Alman olmayan Femininum / Maskulinum
Nichtdeutscher Femininum / Maskulinum
Redewendung

Almanca Sözlük

Almanca Türkçe Sözlük

Türkçe Almanca Sözlük projeleri CafeUni ve SuperSozluk/MyDictionary'ye dayanan tecrübe - 1999'dan günümüze.

2008 yılı sonundan Mart 2014'e kadar CafeUni adı altında yüzbinlerce kullanıcıya ulaşan Türkçe Almanca Sözlük CafeUni yeni bir teknik alt yapı ve isimle karşınızda. Sözlüğümüz, bundan sonra DasSözlük adıyla yoluna devam edecek.

Peki ama neden? Bu kararı aslında çok sayıda sebebi var. Kısaca özetlemek gerekirse: CafeUni adı son iki yıllık süreçte bir hayli yıprandı. Veri tabanın çalınması, şantaj, eski dizayn ve teknolojiyle suupso adlı taklit bir sitede sözlüğün bire bir aynısının sunulması, bu saçmalığa karşı başlattığım hukuki girişimlerin hala sonuç vermemesi ve yeni bir başlangıç yapma isteği bu değişikliğe sebep oldu. Kötü mü oldu? Hayır! Aksine. DasSözlük bence Almanca Türkçe bir sözlük için gayet uygun ve CafeUni adını aratmayacak derecede orijinal bir isim.

CafeUni'nin gasp edilmesinden bu yana (Mart 2014) bir hayli zaman geçti ve hala ortada elle tutulur bir sonuç yok. Geç gelen bir muhtemel adaletin, ne kadar adil olacağını sizin insafına bırakıyorum. Öte yandan Almanya'da Federal Patent Dairesi'nin mahkemelerden daha hızlı ve adil çalıştığını, kişisel tecrübelerimden hareketle söyleyebilirim artık. Nitekim CafeUni adı, tüm saçma sapan itirazlara rağmen benim adıma kayıtlı bir marka artık. Bu yüzden yasal ve etik sahibi konumunda olduğum CafeUni.com ve CafeUni.de alan adlarını, bir süre daha DasSozluk.com adresine yönlendireceğim. Koşullar hazır olduğunda ise bu isim altında yeni bir çalışma başlatmayı planlıyorum: Almanya'da üniversite eğitimi görmek isteyen öğrencilere yönelik danışmanlık hizmetleri.

DasSözlük'de aranan Almanca kelimeler, yazılımını tam olarak bilmeseniz bile, otomatik olarak tamamlandığı için "Almanca öğreniyorum" diyenlerin işi bir hayli kolaylaşmış oluyor. Türkçe Almanca çeviri yapan çevirmenlerimiz ise, yalnızca sözlükden değil, forumda yer alan 25 binden fazla üstün kaliteli kayıttan faydalanabilirler. DasSözlük, gerek içeriği, gerekse de hızı itibariyle alternatif aramanıza gerek bırakmayacak kapsamda bir Türkçe Almanca sözlük. Zira kullanıma sunduğumuz veri tabanı 1999 yılından günümüze devam eden sözlük çalışmalarımın bir ürünü ve internetteki en kapsamlı Türkçe Almanca sözlük konumunda.

Herkese tekrar merhaba diyor ve değişikliklerin hoşunuza girmesini umuyorum.

Deutsch Türkisches Wörterbuch

Erfahrung aus den Türkisch Deutschen Wörterbuch-Projekten SuperSozluk/MyDictionary und CafeUni  -  Erfahrung seit 1999

Es ist so weit, liebe CafeUni-Freundinnen und Freunde: Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch heißt ab sofort DasSözlük!

Die Umstellung auf den neuen Namen und die jetzige Technologie war längst fällig und kommt nicht von ungefähr. Eine lange und schwierige Zeit hat DasSözlük hinter sich. Datenbank-Diebstahl, Erpressung, Angriff… Einiges musste unser altes Wörterbuch CafeUni in den letzten Jahren überstehen, um letztendlich zur Ruhe zu kommen. Diese Zeit ist so gut wie überstanden. Mit DasSözlük beginnt nun etwas Neues: Mein deutsch-türkisches Wörterbuch-Projekt bekommt einen besseren, passenderen Namen! Der Domainname CafeUni tut noch ein eine Weile seinen Dienst und geht zurück zu seinen Wurzeln. Ich starte dann später CafeUni mit neuem Inhalt: Beratung für ausländische Studenten (vor allem, die aus der Türkei), die in Deutschland einen Aufbaustudium machen wollen.

Wenn ihr wollt, machen wir hier unser Wörterbuch und das Forum gerne gemeinsam weiter. Jede/r ist willkommen sich zu beteiligen.

Baklava7

Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler internet sipariş pazarı.

Baklava7

AFRtour.com

Üstün kaliteli ve ihtiyaca uygun Almanya B2B seyahat hizmetleri.

AFRtour

WebDolmetscher

Exzellente Tr-De Übersetzungen zum besten Preis-Leistungs-Verhältnis.

WebDolmetscher

SüperSözlük

Büyük Türkçe benzer, eş ve zıt anlamlılar sözlüğü. 1.480.000 kayıt!

SüperSözlük