Almanca Türkçe Sözlük Forum

Nasıl olur?  

Seite 1 / 2 Nächstes

0

'adli yargı ilk derece mahkemesi adalet komisyonu'' ifadeesini karşılayan almanca terim varmı acaba?
yardımlarınız için teşekkürler

 
0

Justizkommission der Gerichtsbarkeit erster Instanz olur bence

Selamlar

 
0

Eva.I teşekkür ederim.Hızır gibisiniz.

 
0

Adana Adli Yargı Ilk Derece Mahkemesi Adalet Komisyonu = Justizkommission des erstinstanzlichen Rechtspflegegerichts Adana
Diese übergeordnete Behörde ist u.a. für die Ausstellung von Apostillen zuständig.

Weitere Fragen an: bhaydin[at]aol.com

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

berkant verdiğin adresi msn adresi olarak mı kullanıyorsun?

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

her yıl istanbula milyonlarca turist ziyarete gelir şöyle olur mu jedes jahr kommen nach istanbul millionen touristen zu besuchen

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Neredeyse doğru.

Jedes Jahr kommen Millionen Touristen nach Istanbul.

Ya da:

Jedes Jahr besuchen Millionen Touristen Istanbul.

("Jedes Jahr kommen Millionen Touristen nach Istanbul zu Besuch" kulağa pek hoş gelmiyor.)

 
0

ksfno1: Hayir, MSN'nin ne oldugunu bile bilmiyorum :)

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Übrigens bin ich selber mit meiner eigenen Übersetzung von "Adli Yargi Ilk Derece Mahkemesi" als "erstinstanzliches Rechtspflegegericht" nicht so zufrieden, und zwar wegen dem Begriff "Rechtspflegegericht" (null Treffer bei Google). Hat jemand einen besseren Vorschlag?
"Adli yargi" ist eigentlich nichts anderes als die "Gerichtsbarkeit", also ein verallgemeinernder Ausdruck für die Aufgabe der Gerichte innerhalb des Justizapparates. Und das erstinstanzliche Gericht ist in der Türkei in der Regel das Amtsgericht (in der Türkei das "Sulh Hukuk Mahkemesi", in anderen Ländern auch "Zivilgericht" genannt). Somit wäre das "Adli Yargi Ilk Derece Mahkemesi" doch nichts anderes als das Amtsgericht! Doch wie kann eine Kommission des Amtsgerichts eine Apostille ausstellen, in der sie die Authentizität eines Landgerichts-Urteils (also eines Asliye Hukuk Mahkemesi) beglaubigt? Wie kann ein übergeordnetes Gericht von einem untergeordneten apostilliert werden? Diese Frage stelle ich mir seit Jahren, seitdem ich immer wieder diese Apostillen übersetze, die von dieser Kommission beim jeweiligen "Adli Yargi Ilk Derece Mahkemesi" unterschrieben sind. Immerhin werden Notarsurkunden in der Türkei ja von einer ÜBERgeordneten Behörde (vom Gouverneuramt, oder war's doch das Landratsamt?) apostilliert und nicht von einer Behörde, die sogar UNTER dem Notar steht.

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Hallo Berkant,

der Fehler liegt darin, dass viele glauben, dass das „Asliye Hukuk/Landgericht“ dem „Sulh Hukuk/ Amtsgericht“ übergeordnet sei.

Dem ist aber nicht so:

1) Genel görevli mahkemelerdir.
2) İlk derece mahkemeleridir.
3) Tek hakimli mahkemelerdir. (Aslında ilgili kanun asliye hukuk mahkemelerinin toplu mahkeme olmasını öngörmüştür ama kanunun geçici maddesi tek hakimli kurulabilmesine de imkan verdiğinden tüm Türkiye de tek hakimli kurulmuşlardır).
Fark olarak da yargılama usullerini söyleyebilirim. Asliye hukuk mahkemesinde yazılı yargılama usulü uygulanırken, sulh hukuk mahkemesinde basit yargılama usulü uygulanır.

HUMK.8. maddesine göre Sulh mahkemesi; İflas davalarıyla vakfa ilişkin davalar hariç olmak üzere, mamelek hukukundan doğan değer veya miktarı beşmilyar (1) lirayı geçmeyen davaları görür.
HUMK'un Ek 4. maddesine göre; "Görev, kesin hüküm, istinaf, temyiz, Yargıtayda duruşma, senetle ispata ve sulh mahkemelerindeki taksim davalarında muhakeme usulünün belirlenmesine ilişkin maddelerdeki parasal sınırlar; her takvim yılı başından geçerli olmak üzere, önceki yılda uygulanan parasal sınırların, o yıl için 213 sayılı Vergi Usul Kanununun mükerrer 298 inci maddesi hükümleri uyarınca Maliye Bakanlığınca her yıl tespit ve ilan edilen yeniden değerleme oranında artırılması suretiyle uygulanır."
Maliye Bakanlığının 18/11/2005 tarih 25997 sayılı Resmî Gazetede yayımlanan 353 sıra numaralı Vergi Usûl Kanunu Genel Tebliğine göre "yeniden değerleme oranı 2005 yılı için % 9,8 (dokuz virgül sekiz) olarak tespit edilmiştir."
Bu durumda HUMK.8. maddede belirtilen 5.000.YTL'lik miktar, % 9,8 olan yeniden değerleme oranında artırılarak uygulandığında sonuç 5.490.YTL çıkmaktadır. Bu miktar 01/01/2007 tarihine kadar geçerlidir.

http://www.turkhukuksitesi.com/showthread.php?t=5209

Die Berufungsinstanz in der Türkei ist der „Kassationsgerichtshof” und nicht wie in Deutschland das Landgericht/Asliye Hukuk.
Es wird aber inzwischen davon geredet, dass Berufungsgerichte (istinaf mahkemeleri) eingeführt werden, sogar versuchsweise eingeführt wurden.

_______________

 
0

Danke für die Erläuterungen. Ist im Prinzip bekannt, lediglich das mit dem "istinaf mahkemeleri" war mir neu. Landgerichte sind den Amtsgerichten insofern tatsächlich übergeordnet, als sie im Strafrecht für schwerere Vergehen/Verbrechen erstinstanzlich zuständig sind, während die Amtsgerichte sich ja erst mal mit den kleineren Delikten mit eher niedriger Straferwartung beschäftigen. Das mit dem Kassationsgerichtshof in der Türkei läuft gezwungenermaßen völlig anders als hierzuland, wo es die OLGs gibt. Dafür ist der Yargitay aber in zahlreiche Senate unterteilt (Zivil- und Strafsenate), was eine relativ zügige Bewältigung der extrem hohen Zahl eingehender Widerspruchsverfahren gewährleistet.

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Cevap olan yorumlarinizi üstünkörü okudugum icin ilk olarak affola diyorum, sonra söze basliyorum.

Türkiye'deki adli yargi ilk derece mahkemeleri hukuk ve ceza mahkemeleridir. Adli yargı ikinci derece mahkemeleri ise bölge adliye mahkemeleridir ve biraz önce 5235 numarali kanundan baktigim üzere 2004 yilinda olusturulmustur. Bu bölge adliye mahkemeleri, AB yolunda uyum paketleriyle birlikte kabul edilmis ve yeni olmasi dolayisiyla faaliyete gecememistir. Temyiz; hakkınızda verilen kararın bir kez de üst mahkeme tarafından incelenmesi demektir. Adli yargıda üst mahkeme Yargıtay, idari yargıda ise Danıştay’dır. Bölge mahkemeleri ise, bulundugu bölgelerde ilk derece mahkemelerinin üst mahkemesi oldugu icin temyizde yargitaydan önce yetkilidir.
(Yargitay karari kesinlestirdigi zaman karara itiraz edilemez ve tüm hukuki yollar tikanmis diye tabir edilir. Bu sekilde eger bulundugunuz yerde bölge mahkemesi varsa karari en fazla iki kere temyiz edebilirsiniz, yoksa en fazla bir kere temyiz hakkiniz olur.)

Bahsettiginiz Asliye/Sulh Hukuk/Ceza mahkemeleri Zafer Bey'in alintiladigi gibi birbirinden bagimsiz mahkemelerdir. Bunlar ilk derece mahkemeleridir ve ilk olarak hukuk ve ceza diye ayrilir, daha sonra da sulh, asliye veya özel kanunlarla kurulan diger mahkemeler olarak ayrilirlar. Aralarinda gecen tek yazisma bicimi yetkisizlik kararlaridir. Örnegin eger sulh hukuk mahkemesine gelen davada davalik esyanin/nesnenin/gayri menkulün degeri 5000 TL nin üzerinde ise mahkeme bu davaya yetkisizlik karari vererek asliye hukuk mahkemesine gönderir. Ayni sekilde ceza mahkemelerinde de bu olay bu sekildedir. Tabi mahkemedeki hakim bu sekilde karar vermeden de bir savci re'sen davayi tasiyabilir. ( yani dava asliye cezadaysa agir cezada, sulh cezadaysa asliye cezada görülmesi icin alt mahkemeye basvurabilir. ) Mesela güncel bir konudan örnek verirsek ETÖ davasinda özel yetkili mahkemelere bagli özel yetkili savcilar, bazi agir ceza mahkemelerine basvurarak orada görülmekte olan davalarin kendi yetkilerine girdigini belirtip davalarin kendilerine gönderilmesi gerektigini belirtirler, daha sonra onlar da eger böyle bir sey var diyorsaniz buyrun sizindir der. Örnegin özel yetkili mahkemelerde gecen yargilama sonucunda o davanin eger örgütle bir alakasi olmadigi anlasilirsa daha sonradan yetkisizlik karari verilerek tekrar agir cezaya gönderilebilir. Bu sürec tüm mahkemelerde böyledir. Eger asliye cezadaki bir davada örgüt süphesi dogarsa, bu süphenin dogrulugu kanitlanmadan üst mahkemeye gönderilir, cünkü bu onlarin isidir ve zaten öyle bir sey yoksa dava kendilerine geri gelecektir.

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Bence eva.I yorumuyla çok yaklaştı. Not ve bilgilerime göre benim önerim : Justizkommission der ordentlichen Gerichtsbarkeit erster Instanz.

 
0

Ultima Ratio nun yorumuna katiliyorum, yalniz Justizkommission kelimesi aklima takildi. Justizausschuss olsa bana daha dogru olur gibi geliyor.

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Açıkçası eş anlamlı olduğunu düşünüyorum, iki türlü de sıkça yazıldığını görmek mümkün.

 
Seite 1 / 2 Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.