Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
mustafa
mustafa
Gruppe: Registriert
Beigetreten: 2009/08/19
Titel: Das Forum ÜSTADI
Değerli Arkadaşlar, İlginiz için çok teşekkür ederim. Tartı... vor 12 Jahren 
Okyanusda Bir Damla schrieb: > Biraz asalet ya da neza... vor 12 Jahren 
Kantürk schrieb: > ob okyanus denkt Plauderei wäre nicht... vor 12 Jahren 
Merhaba blumen, Arkadaşının şu belgeleri isteniyor: Mezuniy... vor 12 Jahren 
Musterungsbescheid: Askerlik Yoklamasına Çağrı (Pusulası) vor 12 Jahren 
Haa, o halde “havada” kelimesini tırnakların içine almak ger... vor 12 Jahren 
Bosporus schrieb: > Schreibt jemand, dem du auf Türkisch... vor 12 Jahren 
Süper! (tu) vor 12 Jahren 
Öyle. Her ikinize çok teşekkür ediyorum. Belki de biraz ser... vor 12 Jahren 
Merhaba Arkadaşlar, Önerileriniz için çok teşekkür ederim. ... vor 12 Jahren 
Das klingt auch sehr gut, besonders das "von Natur aus" gefä... vor 12 Jahren 
Sevgili sözcük gezgini, çok teşekkür ederim. Cümleyi ancak ... vor 12 Jahren 
Thank you for the consolation point, dear sözcük gezgini, wh... vor 12 Jahren 
Hallo Walter, ich würde es so übersetzen: Falls Sie das get... vor 12 Jahren 
Salih, cümlede hata yok. Arkadaşın: „Ich bin nicht aus der ... vor 12 Jahren 
Seite 22 / 119 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.