Almanca Türkçe Sözlük Forum

Y-ÖSS Puanları  


0

Hallo Freunde,

wie übersetze ich "Y-ÖSS Puanlari" ?

'Habe im Internet recherchiert:
"ÖSYM tarafından yerleştirme yapılırken Y-ÖSS puanları dikkate alınmaktadır. Bir başka deyişle, üniversite bölümlerine öğrenciler ÖSS başarıları ve Lise Mezuniyet başarılarının bileşkesi olan Y-ÖSS puanı ile yerleşmektedirler".

Lieben Dank im voraus...

 
0

Y-ÖSS = ausreichende Zuweisungspunkte für ÖSS (Prüfung für Auswahl von Studienbewerbern, Studienberechtigungsprüfung –f)

 
0

ÖSYM, her aday için, adayın ÖSS’de gösterdiği başarıya ve Ağırlıklı Ortaöğretim Başarı Puanına (AOBP) göre iki puan hesaplar. Bunlar ÖSS ve Y-ÖSS puanı olarak adlandırılır.

ÖSS puanı, adayın ÖSS’deki testlerde yaptığı netlere bağlı olarak hesaplanan ve adayın sınav başarısını gösteren puandır (öğrenciler arasında ham puan da denmektedir). ÖSS’de elde edilen dereceler bu puana göre belirlenir. Bir başka deyiş ile Türkiye birinci, ikinci, üçüncüleri bu puana göre ilan edilir.

Y-ÖSS puanı ise, ÖSS puanına adayın AOBP’sinin (öğrenciler arasında okul puanı da denir) eklenmesi ile elde edilen puandır. Y-ÖSS’nin başında yer alan “Y” harfi, “ Yerleşme” anlamına gelmektedir. Merkezi yerleştirme ile öğrenci alan tüm bölümlere (sınavsız geçiş dışında) ÖSYM tarafından yerleştirme yapılırken Y-ÖSS puanları dikkate alınmaktadır. Bir başka deyişle, üniversite bölümlerine öğrenciler ÖSS başarıları ve Lise Mezuniyet başarılarının bileşkesi olan Y-ÖSS puanı ile yerleşmektedirler.

Sadece sınav başarısını gösteren ÖSS puanı, açıköğretim lisans ve önlisans programları, özel yetenek sınavları, askeri harp okulları ve polis okulları sınavları için dikkate alınmaktadır.

Y-ÖSS puanı ise, dört yıllık yüksekokul lisans programları, dört yıl ve daha uzun süreli fakülte lisans programları ile sınavsız geçişten sonra boş kalan iki yıllık MYO önlisans programlarına yerleştirme yapılırken kullanılmaktadır.

ÖSYM Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi Zentralstelle für die Studienbewerberauswahl und die Vergabe von Studienplätzen
ÖSS Öğrenci Seçme Sınavı Studienbewerberauswahlprüfung
Y-ÖSS Yerleşme-Öğrenci Seçme Sınavı Zuweisung nach Studienbewerberauswahlprüfung
AOBP Ağırlıklı Ortaöğretim Başarı Puanı Sekundarbildungsdurchschnittspunkte nach Schwerpunktfächern
MYO Meslek Yüksekokulları Berufshochschulen

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Dankeschön "Pico"
Langsam drehe ich echt durch mit diesen ganzen Begrifflichkeiten.
Sitze schon seit Tagen an diesen ÖSYM-Y-ÖSS- ÖSS...

 
0

ÖSYM Öğrenci Seçme ve Yerleştirme Merkezi Zentralstelle für die Studienbewerberauswahl und die Vergabe von Studienplätzen
ÖSS Öğrenci Seçme Sınavı Studienbewerberauswahlprüfung
Y-ÖSS Yerleşme-Öğrenci Seçme Sınavı Zuweisung nach Studienbewerberauswahlprüfung
AOBP Ağırlıklı Ortaöğretim Başarı Puanı Sekundarbildungsdurchschnittspunkte nach Schwerpunktfächern
MYO Meslek Yüksekokulları Berufshochschulen

Verbesserungen, bessere Vorschläge, Einwände?

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

KISALTMALAR

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Oner, Kantürk'e daha çok teşekkür etmelisin, o daha çok emek verdi ve bize bu kadar bilgiyi araştırdı. Kantürk'ün bu forumda bulunan eğitim sözlüklerine özellikle dikkatini çekerim.

 
0

ÖSYM (Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi) : Zentrale für Einstufung/Auswertung, Auswahl und Vergabe (von Studienbewerbern)

ÖSYM'nin yeni açılımı: Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi

http://www.osym.gov.tr/ana-sayfa/1-0/20130430.html

 
0

Pico schrieb:


> ÖSYM (Ölçme, Seçme ve Yerleştirme Merkezi) :
> Zentrale für Einstufung/Auswertung, Auswahl und
> Vergabe (von Studienbewerbern)
>
> ÖSYM'nin yeni açılımı: Ölçme, Seçme ve
> Yerleştirme Merkezi
>
> http://www.osym.gov.tr/ana-sayfa/1-0/20130430.html

machen wir doch mal daraus

Zentrale Auswertungs-, Auswahl- und Studienplatzvergabestelle

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

(tu)

 
0

Merhaba Kantürk,
tabii ki seni ihmal edemem! Cok tesekkür ederim sabir ve hosgörüleriniz icin. Hakikaten bazen nankörlük ediyoruz.Nochmals, vielen Dank für Deine Mühe (tu)

 
0

birimiz hepimiz, hepimiz birimiz için

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Merhaba Kantürk,
ben de teşekkür etmek istiyorum değerli paylaşımlarınız, emeğiniz, göstermiş olduğunuz sabır, hoşgörü ve dostane davranışlarınız için.
Ve bir okadar da sergilemiş olduğunuz mütevazı kişiliğiniz için.

Bir de, bu forumda diğer arkadaşlar/katılımcılar tarafından da hiçbir zaman "Bildungsdünkel"lik yapılmadığı ve sergilenmediği için de teşekkürler. :)

Bildungsdünkel'in Türkçe karşılığını bilemedim, yani dile getiremedim şu an, ne demeli acaba?:)

 
0

Bildungsdünkel

Überheblichkeit, übertriebene Selbsteinschätzung, Hochmut aufgrund des erreichten eigenen Bildungsniveaus

Çok bilmişlik, ukalalık, Başkalarını küçük gören, kendini bir şey sanan, Hava atan,

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.