Almanca Türkçe Sözlük Forum

Hareketle suç???  


0

Merhaba

'hareketle suç' ne demek acaba?

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

bence hic bir anlami yok tam cümlede kullanimini yazarsan sevinirim

saygilarimla

bayti

 
0

Merhaba Daniel!
Merhaba Bayti!

Türk Ceza Kanunu`nda " hareketli suç " kavramına aşağıdaki gibi yer verilmiştir:
HAREKET UNSURU AÇISINDAN SUÇ UNSURLARI
1.Bağlı Hareketli Suçlar
2.Serbest Hareketli Suçlar
3.Müsbet, Menfi Hareketli Suçlar
4.İcrai, Ihmali Hareketli Suçlar
HAREKETİN SAYISI AÇISINDAN SUÇLAR
1.Tek hareketli Suçlar
2.Seçimlik Hareketli Suçlar
3.Birden Fazla Hareketli Suçlar
4.İhtiyadi Suçlar
Görüldüğü üzere, çok geniş kapsamlı bir konu.Dolayısıyla, cümlenin tamamının yazılması gerekiyor.

Im allgemeinen Teil des deutschen Strafrechts teilt man die verschidenen Delikte nach ganz unterschiedlichen Kriterien ein.Tätigkeitsdelikte setzen keinen Außenwelterfolg voraus; schlichtes Tätigwerden im Sinne des Gesetzes genügt. (StGB § 153) z.B. falsche uneidliche Aussage.

Unter dem Begriff "Delikte" erreichen Sie über Googl verschidene Internetseiten, die weiterhelfen können.

Kolay gelsin,

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

Merhaba bayti Merhaba Adler 1,

Yorumlarınız için çok teşekkürler

İlk önce özür dilerim çünkü cümlenin bağlantısını tamamen yanlış anlamışım

bağlantı şöyle:
Geçen yazıda, bir Anayasa Mahkemesi kararından hareketle suç ve cezaların belirlenmesinde, ülkenin sosyal, kültürel yapısı, etik değerleri ve ekonomik hayatın gereksinmeleri göz önüne alınarak saptanan ceza siyasetinin rol oynadığını söylemiştik.

Yani tekrar gözden geçirdiğmde ben de anladım'hareketle
suç' değil 'Anayasa Mahkemesi kararından harektle'
Also 'gemaess einem Urteil des Verfassungsgerichts'

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.