02.09.2010 tarihli mektubunuzda 2008 yili icin benden talep ettiginiz ödemeye itiraz ediyorum.2008 yilina ait vergi denklestirmesi yapmadim cünkü pirivat iflas müracatinda bulundugum icin vergi denklestirmesini avukatlarin yaptigini tahmin etmistim.2008 yili ile ilgili vergi denklestirmesi yapilirken benim masraflarim tam olarak gösterilmemis.Ben LKW soförüyüm ve yoldaki masraflarim ve ise gidis gelis yol ücretlerim dikkate alinmadigini düsünüyorum.Ailede yanliz calisan benim ve giderimizin cok oldugunu düsünoyrum.Ayrica 01.10.2010 tarihinden itibaren issiz olacagimdan dolayi suanda bir ödeme yapacak durumda degilim,
2008 yili vergi denklestirmesini 4 kisilik bir ailenin masraflarini gözönünde bulundurark tekrar konturol etmenizi ve beni bilgilendirmenizi rica ediyorum,Tesekkürler..
Merhaba devin,
Aslında burası ücretsiz çeviri platformu değil. Ama zor durumunuzu göz önünde tutarak size yardımcı olmaya karar verdim.
Hiermit lege ich gegen die von Ihnen in Ihrem Schreiben vom 02.09.2010 geforderte Nachzahlung für das Jahr 2008 Widerspruch ein. Für das Jahr 2008 hatte ich selbst keine Einkommenssteuererklärung gemacht, weil ich Privatkonkurs beantragt hatte und daher annahm, die Anwälte würden das übernehmen.
Die Einkommenssteuererklärung für 2008 gibt meine tatsächlichen Unkosten nicht vollständig wieder. Ich bin LKW-Fahrer und vermute, dass die im Rahmen der Fahrten anfallenden Kosten sowie die Kosten für das Pendeln zwischen Arbeit und Wohnung nicht berücksichtigt wurden. Als allein verdienendes Familienmitglied und habe ich hohe Unkosten. Außerdem werde ich ab 01.10.2010 arbeitslos sein und bin daher gegenwärtig nicht in der Lage, eine Zahlung zu leisten.
Daher möchte ich Sie bitten, den Einkommenssteuerbescheid für das Jahr 2008 nochmals zu prüfen und dabei die Kosten für einen Vier-Personen-Haushalt zu berücksichtigen.
In Erwartung Ihrer Antwort
Mit bestem Dank und freundlichen Grüßen
Arbeitet
Bitte Anmelden oder Registrieren
Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.
DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.
Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.
LÜTFEN DİKKAT:
Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.
CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.
AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.
Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı
SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.
WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.