Almanca Türkçe Sözlük Forum

Astarya Zamanı  


0

Merhabalar...

Deniz Taşımacılığı ile ilgili:

Hava şartları müsait değilse gemi yükleme ve boşaltma zamanı "astaryadan" sayılmaz.

Astarya zamanı - Liegezeit (lay time)
weather working days (wwd) - wetterbedingte... ???

Liegezeit:
Astarya mı?
İstalya mı ?
Starya mı?

karar veremedim, size sorayım dedim. Teşekkürler şimdiden.

CafeUni sözlük:
http://www.cafeuni.de/translator/Liegezeit

 
0

Bir sözlükte bunu buldum;
astarya =
isim Fransızca astarie, starie
Bir gemiye yükleme veya boşaltma için tanınan süre.

 
0

Hava şartları müsait değilse gemi yükleme ve boşaltma zamanı "astaryadan" sayılmaz.
3 öneri:
1. Bei ungünstigen Wetterverhältnissen wird Liegezeit nicht in Rechnung gestellt.
2. Ladungs- und Löschungszeit wird nicht als Liegezeit berechnet, wenn Wetterverhältnisse ungünstig sind.
3. Demurrage wird nicht berechnet, wenn Wetterverhältnisse ungünstig waren.

astarya | istalya
denizcilik ve hukuk kavramı
Latince stare - kalmak'tan / İtalyancası "staglia", Türkçe'ye istarya ve istalya (eşanlamlı) olarak da geçmiş

açıklaması: (hukuk) yükleme müddeti; Yüklenici veya alıcıya bir gemiyi yüklemek veya boşaltmak için tanınan süre

demüraj / demurrage:
astarya günleri aşıldığında zaman taşıtanin ödemeyi kabul ettigi ucrettir.

Mukavelede tersine bir hüküm olmadığı sürece, cumartesi-pazar'lar astaryadan sayılmaz.


astarya süresi
Geminin her bakımdan hazır olmasının ardından, kaptan'ın yükleten'e / boşaltan'a verdiği ihbar mektubu ile birlikte başlar. Bu süre aşıldığı an, kiracı armatöre demoraj (Demurrage f) ödemek durumundadır. Charter party'de eklenmiş hükümlere göre hafta sonları hariç tutulabilir.

sürastarya
Deniz taşımacılığında gemiye yükleme ve boşaltma için tanınan sürenin sona ermesinden sonraki ek süre.

Demurrage (Demurrageprovision)
Entgelt, auf das der Verfrachter Anspruch hat, wenn das Be- u. Entladen des Schiffes nicht innerhalb der Liegezeit erfolgt.

demüraj / demoraj
Demiryolu/denizyolu taşımacılığı şartları çerçevesinde yükleme/boşaltma için müsaade edilen serbest süre, ki bu çoğunlukla 48 saattir, aşma halinde ödenecek ceza. Alıkoyma terimi de motorlu araç taşıyıcılarında aynı anlama gelir.


 
0

Pico ve Levent,
detaylı bilgi ve zahmetleriniz için çok teşekkür ederim, çok faydalı oldu. (tu)

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.