Almanca Türkçe Sözlük Forum

U-Haft vollstrecken  

Seite 2 / 2 Vor

0

eva.l schrieb:


> Das kommt daher, dass es mich seit einiger Zeit
> empört, wie du hier mit Leuten umspringst. Ich
> habe auch des Öfteren etwas gesagt, es ist aber
> sinnlos. Auch wenn du dich bei dem einen
> entschuldigst, du knöpfst dir direkt den
> nächsten vor. Das jetzt war relativ harmlos, da
> gebe ich dir Recht.
>
> Du weist Leute barsch zurecht und schreibst uns
> vor, was wir fragen und was wir nicht übersetzen
> dürfen und beanspruchst für dich Sonderrechte.
> Darum geht es.
>
> Mir geht das alles total gegen den Strich, auch
> wenn ich selbst davon nicht betroffen war.

Ok ok, ich weiß, was du meinst, und daher muss ich nun auch meine Konsequenzen daraus ziehen, möchte aber nochmals betonen, dass das obige Gespräch, bei dem ich mich von vorn bis hinten sachlicher und nüchterner verhalten habe als der Kollege Levent, nicht in diese besagte Kategorie fällt.
Die bittere Konsequenz sieht nun so aus, dass ich mich erst dann wieder im Forum blicken lasse, wenn gewisse Dinge, die überhaupt nichts mit euch und dem Forum zu tun haben und die ich hier in der Öffentlichkeit aber nicht mehr ausführen möchte (da privat), sich deutlich gebessert haben, was aber leider noch längst nicht der Fall ist. Anscheinend schaffe ich es nicht, meine Unzufriedenheit über die unverändert gebliebene Situation zu verbergen bzw. ich lasse es dann unbewusst an irgendwelchen Leuten im Forum aus, doch das darf und soll nicht mehr vorkommen. Also, ich nehme mir daher eine nicht nur großauftragsbedingte, sondern diesmal für mich absolut wichtige, persönliche Auszeit und wünsche euch allen nur das Beste, und danke dir, Eva, für diesen wichtigen Schubser in die richtige Richtung.

P.S.: Es kann sein, dass ich hier in den nächsten Wochen mal etwas nachfragen muss (wie z.B. 'swab'), wenn meine eigenen Recherchen zu schwierigen Fachbegriffen nichts gebracht haben.
Mein neulich abgegebenes Versprechen Versprechen, im Forum eine kleine Sammlung von Google-Recherchetechniken und -tricks für Übersetzer zu präsentieren, werde ich irgendwann einlösen, versprochen. Wenn jemand mir zuvorkommt, ist das auch gut, dann werde ich eben zu gegebener Zeit ein paar Ergänzungen vornehmen, wenn nötig.

 
0

Liebe Eva,

eine letzte Sache noch, und bitte bis zu Ende lesen, bevor du dir deine Meinung bildest: Ich habe mir meine Beiträge der letzten Wochen noch mal angeschaut und konnte außer Şahin Dalgıç (war eine Verwechslung, für die ich mich sofort entschuldigt habe) und Kantürks EESSI-Frage, in deren Verlauf er als Reaktion auf meine "Recherchebeschwerde" regelrecht ausgeflippt ist und ich von Mau wie ein Schuljunge ausgeschimpft wurde, wirklich nichts entdecken, was man mir als "ständige Entgleisungen" vorwerfen könnte,. wie du ja sagst. Ganz im Gegenteil: Ich weise hiermit auf meine Beiträge in "Swab", "Sie erwächst nicht in Rechtskraft", "Acil cümle cevirisi", "Text über Vermächtnis", "Steuerrecht", "Kıl oldum abi", "Querschnittsfunktionen" usw.usf.; schau selber nach: Du wirst staunen, dass der böse Jon im Großen und Ganzen ein gutmütiger, hilfsbereiter, einsichtiger Kerl ist. Ganz so schlimm wie du sagst, ist er jedenfalls nicht.

Dass ich hier trotz meiner Funktion keine Sonderrechte genieße, brauchst du mir nicht zu sagen, das ist mir bekannt und auch selbstverständlich. Dass ich aber als Sündenbock für alles herhalten muss, ist alles andere als fair und geht an der Realität vorbei. Denn hier geht es eigentlich um ein psychologisches Phänomen: Denk an meine Kappeleien im Frühsommer/Sommer 2010 mit Sözcük Gezgini; denk an das - nach einem sehr sehr schönen Anfang entstandene - Hin und Her zwischen mir und Kantürk; denk an meine fachlichen Diskussionen mit Levent (das waren keine Streits!) über das 4-Augen-Prinzip und zu anderen Themen. Und, fällt dir was auf? Das sind lauter Leute, die mir ähnlich sind: extrem ehrgeizig und von ihrem Können mehr oder weniger überzeugt, aber eben verletzlich und "alıngan". Frage an die Psychologin: Was passiert, wenn du mehrere solche Charaktere in einen Raum sperrst? Und wenn der eine dieser Charaktere (der aktivste von allen) auch noch eine anderweitige, private Sache am Laufen hat, die ihm schwer zu schaffen macht?

Was hier im Forum hin und wieder passiert, ist also kein reines Jon-Problem, und es ist es nur zu einem geringen Teil ein Männerproblem. Es ist vielmehr ein Problem des Aufeinandertreffens ähnlicher, extrem ehrgeiziger, zugleich aber sehr sensibler, leicht kränkbarer Männer, die alle ihre eigenen hohen Ideale verfolgen, an die sie glauben. In so einer Konstellation steckt Konfliktpotenzial drin, und das liegt eben nicht nur an mir, wie ich hier zu begründen versucht habe. Schau dir mal andere Foren an. In 90% aller Webforen wird gebissen, getreten und reingehauen, zwischen den Zeilen sowieso, aber größtenteils auch unverblümt und offen. Im Vergleich dazu herrscht in unserem Forum hier Friede, Freude, Eierkuchen, obwohl ja auch hier ständig die unterschiedlichsten Charaktere aufeinandertreffen. Ganz so schlimm ist es bei uns also nicht.

Also, mir bleibt jetzt nur noch, euch allen Kolay gelsin zu wünschen und euch zu bitten, hier erst mal ohne mich weiterzumachen. Das wird dem Forum sicherlich auch mal gut tun, nachdem ich mich mehrmals nicht an mein eigenes Versprechen einer Zwangspause gehalten hatte. Wir sehen uns also irgendwann wieder.

 
0

Lieber Jon,

die meisten hier sind ja von deiner kompetenten Hilfe begeistert, wie Elif das oben ausgedrückt hat, und auch darauf angewiesen, so dass es hier vermutlich kaum jemanden gibt, der möchte, dass du dich ganz zurückziehst. Ich auch nicht. Es gibt ja auch noch ein Mittelding zwischen alles und gar nichts machen.

Ich wünschte mir nur, dass es hier mehr freundliche und weniger unfreundliche Töne gäbe ...

Ansonsten sehe ich keinen Sinn darin, das Thema jetzt weiter breitzutreten.

Dir auch Kolay gelsin und liebe Grüße
Eva

 
0

O jeh! So viel zu lesen überfordert mich.

Buna göre, aleyhine verilen/çıkarılan tutuklama kararının infaz edilen bir sanığa avukat verilmesi zorunludur.

Die Situation:

Gegen den Beschuldigten besteht ein Haftbefehl, der jedoch noch nicht vollzogen oder außer Vollzug gesetzt ist. Der Beschuldigte läuft also im Augenblick frei herum. Wenn der Haftbefehl vollzogen werden soll, ist dem Beschuldigten die Inanspruchnahme eines Anwalts zu ermöglichen.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

eva.l schrieb:


> Lieber Jon,
>
> die meisten hier sind ja von deiner kompetenten
> Hilfe begeistert, wie Elif das oben ausgedrückt
> hat, und auch darauf angewiesen, so dass es hier
> vermutlich kaum jemanden gibt, der möchte, dass
> du dich ganz zurückziehst. Ich auch nicht. Es
> gibt ja auch noch ein Mittelding zwischen alles
> und gar nichts machen.

Hast ja recht.

Also gut, dann werde ich in den nächsten soundsoviel Wochen (bis das Gröbste überstanden ist) aus Zeitgründen nur noch auf jene Fragen eingehen, die ich spontan, also ohne Überlegungen und eigene Recherchen, beantworten kann. Dabei werde ich mich möglichst kurz fassen. Bei Fragen, die von anderen bereits im Großen und Ganzen korrekt beantwortet wurden, halte ich mich raus, außer ich entdecke klare Fehler.

Nebenbei bemerkt: Kaum war ich ein paar Tage weg, ist hier plötzlich die Hölle los und es sind mehrere "neue" Leute am Start, die gute Beiträge bringen. Wenn es sich also nicht um einen Riesenzufall handelt, scheint ihr (Kantürk, du und einige weitere, die sich privat bei mir gemeldet haben) recht gehabt zu haben, als ihr meintet, dass sich wegen mir manche Leute gar nicht trauen, sich hier einzubringen. Umso wichtiger und richtiger erscheint es mir daher, dass ich mich ab sofort nur noch in gemäßigter Form betätigen werde (mit "gemäßigt" meine ich sowohl quantitativ als auch hinsichtlich meines manchmal als etwas zu hart empfundenen Tons). Schauen wir mal, wie es weitergeht!

 
0

[size=small][/size][size=medium][size=small][/size][/size]Nachdem sich die Gemüter wieder beruhigt haben, erlaube ich mir ein letztes Mal mit äußerster Vorsicht Salz in die Suppe zu geben und für die Entsprechung des am Anfang stehenden Satzes

[size=small]Danach ist dem Beschuldigten, gegen den die Untersuchungshaft vollstreckt wird, zwingend anwaltlicher Beistand zu gewähren.[/size]

folgende Übersetzungslösung vorschlagen, wobei die Wahl des Zeitworts (zorunludur/şarttır/mecburidir) wirklich keine bedeutende Rolle mehr spielt.

[size=small][size=medium]Buna göre, hakkında tutuklama kararı infaz olunan bir sanığa müdafi atanması zorunludur..[/size][/size]

Not:
Karşılık aranan cümle "buna göre" sözcükleri ile başlıyor. Daha önceki cümle hakkında bir bilgimiz yok.
Eğer çevirisi yapılacak cümleden önceki metinde bir yasa hükmüne atıf yapılıyorsa, yukarıdaki çözüm örneği uygundur kanımca.

 
0

Levent, çok güzel oldu.
CR

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
Seite 2 / 2 Vor
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.