Kıdemli kriminal başkomiser
olabilir mi?
Vorschläge für das Wörterbuch gesucht
Erster Kriminalhauptkommissar = 1.Sınıf Kriminal Başkomiser
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
Yine de bir bakın:
Polis Memur adayı = (Polizeihauptwachtmeisteranwärter, Polizeimeisteranwärter)
Polis Memuru = Polizeibeamter Polizeimeister
Emniyet Teşkilatında polisin en ast rütbesi "Polis Memuru" dur. Polis memurları Polis Meslek Yüksek Okulu ve Polis Meslek Eğitim Merkezlerinden mezun olurlar. Daha sonra, belli dönemlerde açılan sınavlarda başarı gösterenler üst rütbelere kadar terfi olabilirler.
Başpolis Memuru = Polizeihauptmeister
Polis memuru rütbesinin bir üstüdür.
Kıdemli Başpolis Memuru = Polizeihauptmeister mit Amtszulage
Başpolis memuru rütbesinin bir üstüdür.
Komiser Yardımcısı = stellv. Kommissar
Polis Merkezlerinde Komiser Yardımcıları Grup Amirliği, Şubelerde ise Ekip Amirliği yaparlar
Komiser = Kommissar
Komiserler Polis Merkezlerinde Grup Amirliği, Şubelerde Kısım Amirliği yaparlar.
Başkomiser = Hauptkommissar / Polizeioberkommissar
Başkomiserler ise Polis Merkezi Amirliği, şubelerde Büro Amirliği yaparlar.
Emniyet Amiri = Polizeichef
Emniyet Amirleri İlçe Emniyet Müdürlükleri ve Şube Müdürlüklerinde Bürolar Amiridirler. Şube Müdürü bulunmayan yerlerde Şube Müdürlüğüne vekaleten bakabilirler.
4.Sınıf Emniyet Müdürü
4. Sınıf Emniyet Müdürleri Şube veya İlçenin Müdür Yardımcısı konumunda çalışırlar.
3.Sınıf Emniyet Müdürü
3. Sınıf Emniyet Müdürleri Şube Müdürü veya İlçe Emniyet Müdürü olarak çalışırlar.
2.Sınıf Emniyet Müdürü
2. Sınıf Emniyet Müdürleri İl Emniyet Müdürünün Yardımcısıdırlar ve kendilerine ya birkaç İlçe Emniyet Müdürlüğü veya birkaç Şube Müdürlüğü bağlıdır.
1.Sınıf Emniyet Müdürü
1. Sınıf Emniyet Müdürleri ise İl Emniyet Müdürü olup, İlin bütün polis birimleri kendilerine bağlıdırlar.
Emniyet Genel Müdürü = Polizeipräsident (?)
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
Emniyet Genel Müdürü = Generaldirektor für Sicherheit
Avusturya`nın Emniyet Genel Müdürü = Mag. Mag. (FH) Konrad Kogler.
Mag.Mag.(FH) Konrad Kogler ist Leiter der Sektion II und Generaldirektor für die öffentliche Sicherheit www.bmi.gv.at/cms/BMI_Geschaeftseinteilung/sektion_2/start.aspx
4.Sınıf Emniyet Müdürü= Sicherheitsdirektor 4. Grades?
İyi bayramlar
Bayram Eğlencesi:
Rütbeler hakkında Dr. Ahmet DÜNDAR iki üç yıl önce yazılmış ilginç bir yazı yazmış, polise iki yeni rütbe getirildiğine değindikten sonra bir de BEKÇİ ÖYKÜSÜ eklemişti.
Geçen iki - üç yıl içinde rütbe sayısında artış meydana gelmiş olabilir. Bu nedenle biz buu forumda tam mesai çalışsak dahi Türkiye'deki kavram kargaşasının bir parçası haline gelen yeni rütbe isimlerini Almanca'ya bire bir aktarmaya yetişemeyiz. Hem sistem farklı, hem de bizdeki sistem hiçbir kaba sığmaz.
En iyisi bekçi öyküsünü okuyup, gülümsemeyle geçiştirelim:
...
Bu anlamlı ve güzel öykü Emsal Ergin’e ait olup, sevgili kardeşimiz Feyzullah Arslan tarafından sizlerle paylaşmak amacıyla gönderilmiştir.Kendisine teşekkür ediyor ve öyküyü sizlerle paylaşıyoruz.
“Devlet, bir gün geniş ve boş bir araziye geceleri göz, kulak olacak, 500 TL. maaşla bir bekçiyi işe almaya karar verir.
Bir süre sonra düşünülür; “peki ama talimatlar olmadan bekçi işini nasıl yapacak”
Bir Planlama birimi kurulur ve planlamayı yapmak üzere, 750 şer TL maaşla, iki kişi işe alınır. Bir süre sonra: “İşlerini yapıp yapmadıklarını nasıl kontrol edeceğiz?” diye düşünülerek 1.000’er TL maaşla iki denetmen daha işe alınır. Biri denetim yapar. Diğeri raporları yazar.
Bir süre sonra: “Bunların maaşları hesaplanıp nasıl ödenecek” diye tartışılır ve 1.500 er TL maaşla, 1 Mali Müşavir, 1 Katip, 1 de istatistikçi işe alınır.
Bir süre sonra. “Peki bunlardan kim sorumlu olacak” diye düşünülür ve 5.000 TL maaşlı 1 Müdür ve 3.000 ‘er TL maaşla 2 Müdür Yardımcısı işe alınır. Bir süre sonra, ülkede Ekonomik Kriz çıkar ve bütçedeki masrafları kısmak için Bekçi işten çıkartılır...”
Harika bir çözüm…Kuşkusuz problemi doğru tespit etmek, doğru çözümü de beraberinde getirirken, problemi yanlış teşhiş etmek, yeni hatalar ve çözümsüzlüğe de yol açabilecektir.
Çağımızın problemi KOORDİNASYON ve İLETİŞİM dir. Kurumlar sürekli büyüyorlar. Koordinasyon için kurulan birimlerin çoğu kısa bir zaman sonra koordinasyona kendileri ihtiyaç duyuyorlar…"
(tu)
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
Arbeitet
Bitte Anmelden oder Registrieren
Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.
DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.
Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.
LÜTFEN DİKKAT:
Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.
CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.
AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.
Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı
SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.
WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.