Almanca Türkçe Sözlük Forum

chipping  


0

Merhaba Arkadaşlar,

Patatesin doğranarak cips (chips) yapılması (chipping) anlamında chip (fiil) ve chipping (isim) sözcüklerinin Almanca karşılıkları için önerilerinizi bekliyorum.

Şimdiden herkese teşekkür ederim.

 
0

Merhaba sözcük gezgini,

chip

schnitzeln (pek hoşuma gitmiyor)
scheibeln (Güney Almanya lehçesi olabilir ??)
in Scheiben schneiden / reiben

Kolay gelsin!

 
0

Merhaba Eva,

Yanıtın için teşekkür ederim.

Sorun şurada, bir patates çeşidi için

"It has very high specific gravity with excellent chipping quality"

deniyor.

Bazı yerlerde "Chipsherstellung", "Chipsproduktion" veya "Herstellung von Chips" olarak kullanıldığını tespit ettim:
http://orgprints.org/10579/2/speiser-2002-Kartoffelsorten_PSR_2002.pdf

Ama buradaki cümleye bir şekilde uymuyor. "Chipsen", "Chipseln" vb. gibi bir karşılığı olsaydı, ne güzel uyardı ama, değil mi? 8-)

 
0

Türkçesi için de "cipsleme" diyemiyoruz, ne yazık ki :D

 
0

Günyadın sözcük gezgini,

Bu arada „Scheibelung“ kelimesini aradım ve bir defa buldum:

“... ob eine Scheibelung des Specks nicht doch ins Dienstleistungsprogramm aufgenommen werden könnte.”

http://www.google.de/search?q=Scheibelung&ie=utf-8&oe=utf-8&rls=org.mozilla:de:official&client=firefox-a

Chipseln ve cipsleme güzel sözcükler, ama yaratıcı söczük kreasyonlarını kullanmak istemezsen, Almancada belki şöyle diyebilirsin:

Sie (die Kartoffelsorte) hat ein sehr hohes spezifisches Gewicht und eignet sich hervorragend zur Chipsherstellung.
Augrund ihres sehr hohen spezifischen Gewichts eignet sie sich hervorragend zur Chipsherstellung.

Tekrar Tureng’e sordum, belki oradan da iyi bir fikir gelir.

http://forum.tureng.com/showthread.php?p=111421#post111421

Selamlar

 
0

Şu ana kadar şu öneri geldi:

It has excellent chipping quality.

mükemmel cips inceliğinde kesme/doğrama/dilimleme kalitesine sahip

 
0

Kayı'dan:

"ince dilimlenebilir"

 
0

Vielen Dank, liebe Eva!

 
0

Bu durumda

chipping: ince dilimleme
chip: ince dilimlemek

karşılıklarının en uygun çeviriler olduğuna karar verdim.

 
0

Deutsche Übersetzungen:

chipping: Verarbeitung zu Chips
chip: zu Chips verarbeiten

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.