Almanca Türkçe Sözlük Forum

Jon, Sözcük Gezgini ve Öteki Arkadaşlara Çağrı!  

Seite 2 / 2 Vor

0

Jon schrieb:


> Sevgili arkadaşım Sözcük Gezgini;
>
> Keşke gerçek düşünce ve görüşlerini daha
> önce açıklasaydın. Keşke.
>
> Sana önceki haftalarda ve son günlerde
> yazdığım her şeyi, bu forumun
> kullanıcılarına bazen biraz didişken
> yaklaşıyor olmanın forumun havasını
> bozduğuna dikkatini çekmek için ve daha da
> kâmil, daha sakin ve daha ağırbaşlı bir insan
> olma yolumuzda benden sana bir katkı olsun diye
> yazdığıma yemin ediyorum (gördüğün gibi ben
> de bu yolun öğrencisiyim). Ancak bunu yapayım
> derken, sana ve senin hakkında, yaşımıza
> başımıza yakışmayan bazı yanlış sözler
> yazmışımdır. Dolayısıyla, benim de senden
> özür dilemem gerekiyor.
>
> Evet, kimyalarımızın bazı noktalarda
> uyuşmadığında ve yazdığın diğer her şeyde
> çok haklısın.
>
> Fakat ben şuna inanıyorum ki, eğer sen aynı
> benim gibi burada işlediğin hata ve
> haksızlıklardan ders çıkarır, yüreğini
> bundan sonra sevgiyle doldurur ve diğer insanlara
> daha hoşgörülü, daha cana yakın yaklaşmaya
> başlarsan, dünyada istediğin her şeyi elde
> edebilecek, tüm hallerini gerçekleştirebilecek
> bir insansın. Bunun için gereken tüm
> kabiliyetleri haizsin, her şey senin elinde. Daha
> önce de vurguladığım gibi sen bu forumun
> fevkalade ustalarından birisin. Sen buradakiler
> için, benim için çok önemlisin. Sanırım ki
> elindeki harika araçlarla aşamayacağın hiçbir
> dağ yoktur yer yüzünde.
>
> Benim de işlerim çok yoğun. Tam iki hafta
> içinde 120 sayfalık bir mahkeme doysasını
> bitirmem gerekiyor (evet, bıçak sallayıp
> "gerisini hatırlamama" olayı). Aynı süre
> içinde tamamlayacağımız 10-15 çeviri projesi
> daha var. Hepimize kolay gelsin...
>
> Bu arada Eva'ya bana karşı bulunduğu olumsuz ve
> haksız yaklaşımlarından dolayı içime çöken
> üzüntünün Sözcük Gezgini'nin yukarıdaki
> satırları sayesinde dindirildiğini Mustafa'ya,
> özellikle de Eva'ya (şayet bunu okuyacak olursa)
> bildirmek isterim. Zamani gelince Eva'nın da
> buraya geri dönüp değerli katkılarını
> forumdan eksik etmemesini, bana eskisi gibi
> sıcakkanlı davranmasını temenni ederim.
>
> Sevgilerle,
> Jon

Hmmm!? :) Jons Reaktion kam schneller, als ich dachte...

Sevgili Jon, sana da teşekkür ederek, foruma katkılarını sürdürmeni temenni ettiğimi bildirmek istiyorum. Eva'nın da CafeUni'yi enteresan yazılarından mahrum bırakmak niyetinde olamadığını umarak bu satırları okuyan herkese selamlarımı iletiyorum.

Mustafa

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

M. Mustafa Şahin schrieb:


> Hmmm!? :) Jons Reaktion kam schneller, als ich
> dachte...
>
> Sevgili Jon, sana da teşekkür ederek, foruma
> katkılarını sürdürmeni temenni ettiğimi
> bildirmek istiyorum. Eva'nın da CafeUni'yi
> enteresan yazılarından mahrum bırakmak
> niyetinde olamadığını umarak bu satırları
> okuyan herkese selamlarımı iletiyorum.
>
> Mustafa

Ich möchte rein vorsorglich erwähnen, dass Sözcük Gezgini, mit dem jetzt endlich alles geklärt ist, was zwischen uns stand, der Einzige im Forum war und ist, der Probleme mit mir hatte (die Sache mit dem "Kritiker" war ja eine ganz andere Geschichte, wie wir alle mitgekriegt haben). Das heißt, von mir wird keinerlei Konfliktpotenzial ausgehen. Ich verstehe mich mit allen hier sehr gut.

Dennoch würde ich mir wünschen, dass Eva irgendwann auch wieder zurückkommt und einsieht, dass ihr heutiger, furchtbarer Ausrutscher ein großer Fehler war. Sie ist wie das Herz und die Seele dieses Forums, und ich hoffe sehr, dass sie, sobald sie meine heutigen Beiträge und meine Antworten auf ihre "Abschiedszeilen" gelesen und ihren Irrtum eingesehen hat, wieder so lieb und nett zu mir sein wird wie früher, und dass sie uns wieder mit ihren vielen Beiträgen das Herz erfreuen wird.

 
0

Elif schrieb:


> Kaum ist man ein paar Tage weg und schon bricht
> der Dritte Weltkrieg aus 8-)
> Männer, mich persönlich interessiert es ehrlich
> gesagt herzlich wenig, was zwischen euch beiden
> vorgefallen ist, aber eine Frage habe ich: Warum
> ruiniert ihr dieses Forum, das sich
> Übersetzungsproblemen und nicht dem
> Testosteronspiegel widmen sollte? Ihr könnt euch
> ja gerne die Köpfe einhauen, aber muss man das
> denn in aller Öffentlichkeit "ausdappen", geht
> das nicht über private Nachrichten? Warum braucht
> ihr diese "publicity"? Ich dachte, ihr seid Profis
> - also jetzt Schluss mit dieser Kinderkacke! Wenn
> ich admin wäre, hätte ich euch beide schon
> längst gesperrt, weil ihr dem Image dieser
> Plattform schadet - egal wie elementar eure
> "normalen" Beiträge sind... Kendinize gelin ya B)

Liebe Elif,
nachdem Jon und Sözcük Gezgin'i sich jetzt die Hände gestreckt haben, ist es keineswegs meine Absicht, die jetzt eingeleitete friedliche Atmosphäre durch irgendwelche Kommentare irgendwie zu trüben.
Trotzdem habe ich mich entschlossen, gerade jetzt auf einen Punkt aufmerksam zu machen: Auch mir geht es darum, wie du sagst, dass dieses Forum nicht ruiniert wird. Allerdings teile ich deine Auffasung nicht, dass du die Diskussion auf einen "Testosteronspiegel" zwischen zwei Männern verkürtzt hast. Diese Diskussion berührte im Kern den Umgang miteinander. Und ich fürchte, dass die Frage des Umgangs miteinander uns noch mehrere Mal beschäftigen wird, wenn wir nicht jetzt Vorsorge treffen würden. Also für mich war es keine "Kinderkacke".

Ich fand nicht gerecht, dass du in deinem Beitrag die beiden - auch wenn mit der guten Absicht, die beiden zur Ruhe zu bringen - über einen Kamm geschert hast. da bei dieser Diskussion der Umgang miteinander besipielhaft demonstriert wurde, würde eine differenziertere Sichtweise von dir auch der Sache mehr gut getan.
Ich sage offen: ich würde an meinem Gerechtigkeitssinn zweifeln, wenn ich die Bemühungen von Jon bei dieser Diskussion übersehen würde.

Nun zur Vorsorge: Damit die Forumatmosphäre in Zukunft nicht durch einen Ausrutscher, Provakation, persönlicher Angriff usw. wieder unnötig vergiftet wird, sollten wir uns gemeinsam bestimmte Forumregeln ausdenken, mit denenen man rechtzeitig eine Eskalation der Diskussion verhindern könnte. Ein paar Zeilen zum Selbsverständnis des Forums und ein paar Benimmregeln würden verhindern, dass unnötig viel böses Blut fließt. Die Regeln würden uns den Rahmen für eine faire, sachliche, offene und freundliche Diskussionsklima ermöglichen.

Hier ist sicherlich auch Mustafa gefragt.

selamlar

 
0

bilgecan schrieb:


> Nun zur Vorsorge: Damit die Forumatmosphäre in
> Zukunft nicht durch einen Ausrutscher,
> Provakation, persönlicher Angriff usw. wieder
> unnötig vergiftet wird, sollten wir uns gemeinsam
> bestimmte Forumregeln ausdenken, mit denenen man
> rechtzeitig eine Eskalation der Diskussion
> verhindern könnte. Ein paar Zeilen zum
> Selbsverständnis des Forums und ein paar
> Benimmregeln würden verhindern, dass unnötig
> viel böses Blut fließt. Die Regeln würden uns
> den Rahmen für eine faire, sachliche, offene und
> freundliche Diskussionsklima ermöglichen.
>
> Hier ist sicherlich auch Mustafa gefragt.
>
> selamlar

Lieber Bilgecan,

danke für deine Kommentare. Ich will mich aber dazu nicht äußern.

Doch an einem Punkt muss ich dich widersprechen. Dieses Forum hat Regeln! Und zwar in schriftlicher Form. Daher wären neue Forumregeln überflüssig. Man muss sich einfach an den bestehenden Regeln, die für CafeUni gelten, halten.

Man vergisst es vielleicht, aber dieses Forum ist ein Bestandteil von CafeUni.com bzw. CafeUni.de. Wer die hier geltenden Regeln nachlesen möchte, muss einfach im Wörterbuch auf Impressum klicken. Da steht unter anderem: „...Wir möchten, dass das Forum ein offenes Medium für alle Nutzerinnen und Nutzer wird, in dem ein faires, sachliches und freundschaftliches Diskussionsklima herrscht. Es soll hier vor allem ein sachbezogener Austausch rund um das Thema türkische und deutsche Sprache stattfinden...

Lieben Gruß
Mustafa

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

M. Mustafa Şahin schrieb:


> bilgecan schrieb:
>


>


> > Nun zur Vorsorge: Damit die Forumatmosphäre
> in
> > Zukunft nicht durch einen Ausrutscher,
> > Provakation, persönlicher Angriff usw. wieder
> > unnötig vergiftet wird, sollten wir uns
> gemeinsam
> > bestimmte Forumregeln ausdenken, mit denenen
> man
> > rechtzeitig eine Eskalation der Diskussion
> > verhindern könnte. Ein paar Zeilen zum
> > Selbsverständnis des Forums und ein paar
> > Benimmregeln würden verhindern, dass unnötig
> > viel böses Blut fließt. Die Regeln würden
> uns
> > den Rahmen für eine faire, sachliche, offene
> und
> > freundliche Diskussionsklima ermöglichen.
> >
> > Hier ist sicherlich auch Mustafa gefragt.
> >
> > selamlar
>
>
> Lieber Bilgecan,
>
> danke für deine Kommentare. Ich will mich aber
> dazu nicht äußern.
>
> Doch an einem Punkt muss ich dich widersprechen.
> Dieses Forum hat Regeln! Und zwar in schriftlicher
> Form. Daher wären neue Forumregeln überflüssig.
> Man muss sich einfach an den bestehenden Regeln,
> die für CafeUni gelten, halten.
>
> Man vergisst es vielleicht, aber dieses Forum ist
> ein Bestandteil von CafeUni.com bzw. CafeUni.de.
> Wer die hier geltenden Regeln nachlesen möchte,
> muss einfach im Wörterbuch auf Impressum klicken.
> Da steht unter anderem: „...Wir möchten, dass
> das Forum ein offenes Medium für alle Nutzerinnen
> und Nutzer wird, in dem ein faires, sachliches und
> freundschaftliches Diskussionsklima herrscht. Es
> soll hier vor allem ein sachbezogener Austausch
> rund um das Thema türkische und deutsche Sprache
> stattfinden...“
>
> Lieben Gruß
> Mustafa

İyi akşamlar Mustafa Bey,

Haklıymışsınız. Yanlız izleyebildiğim kadarıyla forum çevirmenler arasında gittikçe önem kazanmakta ve önemli bir gereksinmeği karşıladığı anlaşılmakta. Dolayısıyla önemli olabilecek bu kuralları impresumun içinden çıkarıp daha kolay okunabilecek bir yere yerleştirmek daha iyi olmaz mıydı?

Dostça Selamlarımla
Bilgecan

 
0

Bilgecan'ın önerisini destekliyorum.

Forumun ana sayfasında "Forum Davranış Kuralları" / "Forenregeln" adlı yeni bir başlığın "News" ile "Übersetzungen ins Deutsche" başlıklarının arasına eklenmesini, bu yeni bölümde davranış kurallarının Almanca ve Türkçe dillerinde olmak ve herkes için bağlayıcı olduğu açıkça belirtilmek üzere biraz daha ayrıntılı açıklanmasını tavsiye ederim.

 
0

Jon schrieb:


> Bilgecan'ın önerisini destekliyorum.
>
> Forumun ana sayfasında "Forum Davranış
> Kuralları" / "Forenregeln" adlı yeni bir
> başlığın "News" ile "Übersetzungen ins
> Deutsche" başlıklarının arasına eklenmesini,
> bu yeni bölümde davranış kurallarının
> Almanca ve Türkçe dillerinde olmak ve herkes
> için bağlayıcı olduğu açıkça belirtilmek
> üzere biraz daha ayrıntılı açıklanmasını
> tavsiye ederim.

Bilgecan'ın önerisini ben de destekliyorum :-) Bu kuralların daha kolay bulunabilir bir yere kaydırılması şart. Bugün Karsten ile bu konuyu konuşacağım...

Fakat açıkçacı Türkçeye çeviri konusunda küçük bir sorunumuz var. Kim yapacak bu işi? Benim -öteki projemden dolayı- başımı kaşıyacak vaktim yok. Aranızdan bir gönüllü çıkar da metni çevirirse ben de son kontrolünü yaparım ve siteye ekleriz.

selam
mustafa

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

M. Mustafa Şahin schrieb:


> Jon schrieb:
>


>


> > Bilgecan'ın önerisini destekliyorum.
> >
> > Forumun ana sayfasında "Forum Davranış
> > Kuralları" / "Forenregeln" adlı yeni bir
> > başlığın "News" ile "Übersetzungen ins
> > Deutsche" başlıklarının arasına
> eklenmesini,
> > bu yeni bölümde davranış kurallarının
> > Almanca ve Türkçe dillerinde olmak ve herkes
> > için bağlayıcı olduğu açıkça
> belirtilmek
> > üzere biraz daha ayrıntılı
> açıklanmasını
> > tavsiye ederim.
>
> Bilgecan'ın önerisini ben de destekliyorum :-)
> Bu kuralların daha kolay bulunabilir bir yere
> kaydırılması şart. Bugün Karsten ile bu
> konuyu konuşacağım...
>
> Fakat açıkçacı Türkçeye çeviri konusunda
> küçük bir sorunumuz var. Kim yapacak bu işi?
> Benim -öteki projemden dolayı- başımı
> kaşıyacak vaktim yok. Aranızdan bir gönüllü
> çıkar da metni çevirirse ben de son
> kontrolünü yaparım ve siteye ekleriz.
>
> selam
> mustafa

Sevgili Mustafa ve Jon,

Metni Türkçeye çevirmenin sorun olacağını sanmıyorum. Mustafa'nın impresumda saklanmış az ve öz cümleleri ile mi yetinelim, yoksa foruma açılıp yeni fikirler mi toplayalım? Forum Davranış Kurallarını forumdakilerin katkılarıyla belirledikten sonra bunları Mustafa'nın onayı ile beraber sitede uygun bir yere yerteştirme fikrine daha sıcak bakıyorum.

selamlar
bilgecan

 
0

Hallo Bilgecan,

mir persönlich geht es nicht darum zu beurteilen, wer richtig und wer falsch gehandelt hat - dazu bin meiner Meinung nach weder ich als Außenstehende in der Lage, noch du. Zwar gebe ich zu, dass ich mich ein wenig ungehobelt ausgedrückt habe, aber mein Ziel war einfach, die Beiden aufzurütteln und darauf hinzuweisen, dass man seine Auseinandersetzungen auf diese Weise nicht öffentlich austragen kann... Und dafür glaube ich nicht mich rechtfertigen zu müssen.

Viele Grüße

 
Seite 2 / 2 Vor
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.