Almanca Türkçe Sözlük Forum

Anneliese  


0

Eşimin sevgilisi var... Önce bunu fark etmedim.
Her şey ilkbaharda başlamıştı. O zaman eşim bazı tuhaf davranışları göstermeye başladı. Akşam karanlığı çökünce pencerenin yanında duruyor, düşünceli düşünceli bahçeye bakıyordu. Ben,
- Bir şeyin var mı ? diye sorduğumda o,
- Yoo, hiç bir şeyim yok, derdi.
Güneş batışını izliyordur herhalde, diye düşündüm, doğanın yeşermesinden dolayı seviniyordur.
Ama acayip davranışlar çoğaldı. Bir gün, eşimin derin bir çukur kazdığını gördüm. Bulduğu tüm taşları çöpe attı, yeri bol bol kompostoyla doldurdu.
- Ne yapıyorsun, diye sordum.
- Burada taştan başka bir şey yok, toprak iyi değil. dedi.
Hmmm, diye düşündüm, toprağımızı düzeltmek istiyormuş...
Günün birinde işten döndüğümde eşim,
- Anneliese Rudolph’un selâmı var sana, dedi.
O isim bana bir yerden tanıdık gibi geldi, eskimiş adına göre yaşlıca bir kadın olmalıydı; aklım, düzletmem gereken kompozisyonlarla meşgul olduğundan dolayı daha fazla sormadan teşekkür ettim.
O günden beri eşim her akşam bahçeye çıkar, bitkilerimizi sulamaya başladı. Bir akşam,
- Anneliese’nin minik yaprakları oldu. dedi.
- Anneliese kim ?
- Gelsene, göstereyim sana.
Eşim beni bahçeye götürerek küçük bir ağacı gösterdi.
- Bu, Anneliese Rudolph, dedi.
Anneliese Rudolph bir şeftali ağacı.
Şeftali! Biz Türkiye’de değil, Almanya’da yaşıyoruz, hem de deniz seviyesinden 420 m. yükseklikte! Eifel dağlarında! Ama eşimin canı elma, erik, kirazla yetinmiyor, şeftali istiyor. Anneliese çok dayanıklı bir şeftali türüymüş, iklimimize uygunmuş.
Şimdi eşim her gün Anneliese’nin yanına gider, yapraklarını okşar, nasılsın canım, iyi misin, diye sorar.
Bazen de bana danışıyor.
- Sadece yaprak mı yapar, acaba kök de mi salmakta ?
- Merak etme, güzel mi güzel yapraklarına göre kökleri de büyümekte. dedim.
Bir gün de bana dehşetle,
- Anneliese’nin iki yaprağı kestim! Bana hasta geldi. diye anlattı.
- İyi yapmışsın. Bir hastalık olduysa, şimdi diğer yapraklara bulaşamaz. diye onu sakinleştirmeye çalıştım. Yine de, o günden beri biraz tedirgin oluyor. Anneliese’ye daha da dikkatli bakmaya başladı.
Oysa Anneliese’nin minnacık, gösterişsiz iki çiceğini önce ben gördüm.
Şimdi aslında en çok korktuğum şey, önümüzdeki kış mevsimi oldu. Anneliese donsa, soğuktan ölse, ne olur?

 
0

Man muß prophylaktisch vorgehen. Ich habe etwas für diese peachy woman:

Damit Anneliese Rudolph sich nicht erkältet:
http://www.cafepress.com/+georgia_peachy_white_tshirt,119550575[/img]

Damit Anneliese Rudolf einkaufen gehen kann:
http://www.cafepress.com/+georgia_peachy_tote_bag,119550611

Damit Anneliese Rudolf eine warme Tasse Kaffee trinken kann, wenn es ihr kalt ist:
http://www.cafepress.com/+georgia_peachy_mug,119550624

Liebe Grüße

 
0

Sağ ol! :D

Hemen hepsini ısmarladım. Tişört Anneliese’ye kesinlikle yakışır. (:D

Anneliese'den sevgi ve selamlar!

 
0

Sevgili Eva,
korkma, bahçemizde Anneliese gibi bir şeftalı ağacı uzun zaman vardı, mükemmel meyva verdi.
t-şirt gibi bir şeye gerek yoktu.Bence Eifel ve Vogelsberg'de hava aynıdır, ne düşünürsün.
Sevgilermle İsolde;)

 
0

Merhaba Sevgili Isolde,

O halde Anneliese’miz için ufukta bir umut var. ;) Sağ ol!

Bu arada iyi tatiller. Kaş’a selâmlar!

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.