Almanca Türkçe Sözlük Forum

Übergang des Unterhaltsanspruches  


0

Jobcenter EN'nin bir yazı başlığıdır

Mitteilung über den Übergang des Unterhaltsanspruches

(Nafaka hakkının geçişi hakkında bildirim?) çok hoşuma gitmiyor daha uygun önerisi olan var mı acaba?

Teşekkürler....

 
0

sahindalgic schrieb:


> Guten Morgen,
> Nafaka hakkının intikal(i) (devir, devri)
> tebligatı (bildirimi), olur mu?
>
> Kolay gelsin.

klingt meiner Meinung nach sehr gut! (tu)

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Nafaka hakkının geçişi hakkında bildirim fand ich gar nicht so schlecht.

Aktarılmak klingt, als hätte da jemand eigenhändig für den Übergang gesorgt. Aber es geht hier ja um einen gesetzlichen Automatismus. Nicht doch lieber geçiş?

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Guten Morgen,
Nafaka hakkının intikal(i) (devir, devri) tebligatı (bildirimi), olur mu?

Kolay gelsin.

Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.

 
0

intikal (tu)

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Mitteilung an den Unterhaltspflichtigen über die Höhe des übergegangenen Unterhaltsanspruchs (Übergangsanzeige)
(1) Ergibt die Prüfung der Einkommens-, Vermögens- und sonstigen Lebensverhältnisse des Unterhaltspflichtigen, dass die leistungsberechtigte Person gegen diesen einen Unterhaltsanspruch hat, so ist dem Unterhaltspflichtigen schriftlich mitzuteilen, in welcher Höhe und von welchem Zeitpunkt an der Unterhaltsanspruch auf den Träger der Sozialhilfe übergegangen ist (Übergangsanzeige). Die Mitteilung hat weiterhin eine Zahlungsaufforderung mit entsprechender Fristsetzung zu enthalten. Bei dieser Mitteilung handelt es sich um keinen Verwaltungsakt, sondern um schlichtes Verwaltungshandeln. Die Mitteilung ist daher nicht mit einer Rechtsbehelfsbelehrung zu versehen.

(2) Die Berechnung der Leistungsfähigkeit des Unterhaltspflichtigen und die anschließende Mitteilung nach Absatz 1 hat zur Vermeidung einer Verwirkung nach den Grundsätzen von Treu und Glauben (§ 242 BGB bzw. § 1611 BGB ) möglichst zeitnah nach bekannt werden der Einkommens- und Vermögensverhältnisses des Unterhaltspflichtigen zu erfolgen. Eine Verwirkung kommt nach diesen Grundsätzen in Betracht, wenn der Berechtigte (Träger der Sozialhilfe) den übergegangenen Anspruch längere Zeit nicht geltend macht, obwohl er dazu in der Lage wäre (Zeitmoment), und der Verpflichtete sich mit Rücksicht auf das gesamte Verhalten des Berechtigten darauf einrichten durfte und eingerichtet hat, dass dieser sein Recht auch in Zukunft nicht geltend machen werde (Umstandsmoment).
Für das Zeitmoment sind nicht nur die Aufforderung zur Auskunftserteilung, die Bezifferung des Unterhaltsanspruchs und die Zahlungsaufforderung von Bedeutung. Vielmehr fallen hierunter auch Vorgänge, die zwar nicht unmittelbar der Durchsetzung des Anspruchs, aber ihrer Vorbereitung dienen, wie etwa das Einräumen von Stellungnahmefristen, die eine weitere Sachverhaltsaufklärung ermöglichen sollen. Vom Vorliegen des Zeitmoments kann grundsätzlich bei mehr als einjähriger Untätigkeit des Trägers der Sozialhilfe seit Fälligkeit des Anspruchs ausgegangen werden.
Daneben kommt es für die Verwirkung auf das Umstandsmoment an. Dem ist nicht Rechnung getragen, wenn sich aus der Gesamtschau des Verhaltens (Schriftverkehrs) des Trägers der Sozialhilfe ergibt, dass er den Unterhaltsanspruch beabsichtigt, geltend zu machen. (BGH Urteil vom 15.09.2010, XII ZR 148/09, 22ff.)

Je nach dem Zeitpunkt der Fälligkeit des auf Unterhalt für einen bestimmten Zeitraum gerichteten Anspruchs ist ggf. nur ein Teil davon verwirkt.

(3) Der leistungsberechtigten Person ist ebenfalls eine entsprechende Mitteilung über den Übergang des Unterhaltsanspruchs zu übersenden.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

nafaka ödemelerinin anılan kuruma yapılması gerektiğine dair bildirim

nafaka hakkının re'sen kuruma aktarılma bildirimi

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.