Da gibt es zahlreiche Möglichkeiten:
...... spricht sich dagegen aus, dass die Menschenrechte auf der internationalen Bühne als Politikum missbraucht werden.
....... wendet sich gegen den Missbrauch der Menschenrechte als politisches Mittel im zwischenstaatlichen Diskurs.
....... ist ein Gegner/eine Gegnerin der Praktik, die Menschenrechte auf internationaler Ebene zum politischen Spielball zu machen.
und so weiter.
Burada kart ile kastedilen kozdur.
O hâlde;
http://www.tureng.com/search/koz
koz olarak kullanmak: trump
koz olarak kullanmak: use a trump
koz olarak kullanmak: use as a trump card
trump card = Trumpfkarte
Örnek:
The prospect of soon joining the EU has become a trump card that the Bulgarian government is not willing to relinquish.
Die Perspektive eines baldigen EU-Beitritts ist zur politischen Trumpfkarte geworden, die die bulgarische Regierung nicht aus der Hand geben will.
http://www.linguee.de/uebersetzung/deutsch/as+trump+card.html
Kolay gelsin
Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.
Bu arada aramıza tekrar katılan Berkant arkadaşımıza "sobe" diyorum. Her ne kadar bir mesajında "wir Deutsche" türünden ibarelerle yıllardır çelik zırhlarla tahkim ettiğimiz akıl, izan ve mantığımıza dalga geçercesine tahtadan Truva atlarıyla nüfuz etmeye kalkışsa da, biz bizi biliriz, n'est ce pas? Burada "bi' daha da gelmem Davos'a" oynamadığımıza göre, parola "Elma", çıkabilirsin tekrar ortaya, sevgili Berkant. Hoşgeldin...
Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.
@ Sözcük_Gezgini:
Mir scheint, dass hier auf meine Kosten ein kollektiver Insiderwitz getrieben oder ein Running Gag gespielt wird. Ich erhielt gestern und heute E-Mails von Mitgliedern dieser wohl hauptsächlich aus Türken bestehenden Community, die mich, ebenso wie Sie, mit "Berkant" angeredet und mir irgendwelche Geschichten erzählt haben. Was auch immer dahinterstecken mag, ich werde nicht darauf reagieren. Die Betreffenden, die dies mglw. lesen werden, mögen es mir verzeihen und es nicht als typisch deutsche Unhöflichkeit auslegen. Als gebürtiger Rheinländer ist mir Humor, selbst jener der derben Art, sprichwörtlich in die Wiege gelegt. Wenn es jedoch belästigende Ausmaße annimmt, hört für mich der Spaß auf. Dass es sich hierbei womöglich um eine plumpe Verwechslung handelt, macht die Sache für mich im Übrigen nicht angenehmer. Ich bitte daher, derlei Anspielungen und Kontaktgesuche zu unterlassen. Ich gedenke dieses Forum ausschließlich für berufliche Zwecke zu nutzen und erhoffe mir hiervon reichhaltige Anregungen für meine Arbeit. Das hohe Niveau und die Kompetenz, die hier durchweg vorherrschen, haben meine türkischen Kollegen und mich sehr beeindruckt.
Nun zurück zum Ausgangsthema: Bei politik kart denkt man als Deutscher unweigerlich an das "Ass im Ärmel", was sich jedoch im Zusammenhang mit dem Adjektiv "politisch" als Sackgasse erweist. Doch ja, die Trumpfkarte wäre es am Ende gewesen. Wieder was dazugelernt.
Arbeitet
Bitte Anmelden oder Registrieren
Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.
DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.
Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.
LÜTFEN DİKKAT:
Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.
CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch
