İyi Akşamlar Herkese,
Şu sonu bilmeyen cümleyi doğru şekilde çevirip çevirmediğimi kontrol edebilecek durumda biri varsa çok sevinerim.
(Kaynak)
Vergi Usul Kanunu'nun 359. maddesinin A fıkrasında, vergi kanunlarına göre tutulan veya düzenlenen ve saklanma ve ibraz mecburiyeti bulunan; defter ve kayıtlar da hesap ve muhasebe hileleri yapmak, gerçek olmayan veya kayda konu işlemlerle ilgisi bulunmayan kişiler adına hesap açmak veya defterlere kaydı gereken hesap ve işlemleri vergi matrahının azalması sonucunu doğuracak şekilde tamamen veya kısmen başka defter, belge veya diğer kayıt ortamlarına kaydetmek, defter, kayıt ve belgeleri tahrif etmek, gizlemek veya muhteviyatı itibariyle yanıltıcı belge düzenlemek, bu tür belgeleri kullanmak suç olarak kabul edilmiştir
(çeviri)
Im Artikel 359 Absatz A des Steuerverfahrensgesetzes werden gemäß dem Steuergesetz geregelten und der Aufbewahrungs und Vorlegungspflicht unterliegenden folgende Delikte als Straftat angesehen:
Rechnungs und Buchführungsbetrug im Buch und bei Notierungen, Kontoöffnung im Namen von nicht natürlichen Personen oder solchen die nichts mit der eigentlichen Transaktion zu tun haben, das teilweise oder vollständige Notieren von Rechnungen und Transaktionen welche einen Bucheintrag erfordern in andere Bücher, Dokumente oder andere Notierungsmedien mit dem Resultat, dass sich die Steuerbemessungsgrundlage verringert, das Fälschen von Büchern, Notierungen und Dokumenten, das Vorenthalten solcher Dokumente sowie das Ausfertigen trügerischer Dokumente mit deren Inhalt und das Benutzen solcher Dokumente.
Şimdiden çok teşekkürler
Selamlarla
Daniel
Wer ständig glücklich sein will, muss sich oft verändern | Konfuzius.
Daniel schrieb:
>
> (Kaynak)
> Vergi Usul Kanunu'nun 359. maddesinin A
> fıkrasında, vergi kanunlarına göre tutulan
> veya düzenlenen ve saklanma ve ibraz mecburiyeti
> bulunan; defter ve kayıtlar da hesap ve muhasebe
> hileleri yapmak, [...]
Merhaba Daniel,
Ben uzman değilim, tabii, ama Alman cümlede bir yanlış var, bence:
In Artikel 359 Absatz A des Steuerverfahrensgesetzes werden folgende Delikte als Straftat angesehen: Rechnungs- und Buchführungsbetrug im gemäß dem Steuergesetz geführten und der Aufbewahrungs- und Vorlegungspflicht unterliegenden Buch und bei Notierungen, ...
Emin olmasam da, cümlenin şu bölümünün
“vergi kanunlarına göre tutulan veya düzenlenen ve saklanma ve ibraz mecburiyeti bulunan”
“defter ve kayıtlar”’a bağlı olduğunu düşünüyorum.
Selamlar,
Eva
Arbeitet
Bitte Anmelden oder Registrieren
Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.
DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.
Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.
LÜTFEN DİKKAT:
Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.
CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch