Almanca Türkçe Sözlük Forum

einspielen  


0

Merhabalar,
teknik anlamda 'einspielen' kelimesinin anlamını merak ediyorum. Tabiki sözlüğe bakmak aklıma geldi (:P) fakat orada bulduğum anlamlarla bu kelimeyi duyduğum cümle arasında bir bağ kuramıyorum.

para getirmek, kazanç sağlamak; (müzik aleti) kulana kullana sesini düzeltmek,birbirine alışmak , ısınmak

einspielen teknik anlamda aşağıdaki cümlede ne anlama geliyor acaba?

"wir haben soeben wie gewünscht, den Patch 15.21.8 auf Produktion eingespielt."

Teşekkürler

 
0

uygulamak olarak kullanılabilir.

 
0

yüklemek olarak da kullanılabilir.
ayarlarını yapmak olarak da düşünülebilir.

Söz konusu üretimin/partinin ne olduğunu, hangi üretim alanında olduğu belirtilmediğinden, daha fazla yorum yapmak mümkün değil.

 
0

sözkonusu olan bir yazılım yani software. Geliştirilen yada test edilen bir sistemden yazılımın kullanılacağı başka bir sisteme geçiriliyor. Beni şaşırtan sözlükte buna karşılık gelen bir anlam bulamamam...

 
0

Muhtelif yerlerde "installieren" yerine kullanıldığını gördüm. Yani yazılımı yüklemek / kurmak anlamında kullanlıyor.

 
0

"einspielen" (EDV- Jargon) - Ladevorgang von Daten

Einspielen von Daten / Software: Veri / Yazılım yükleme

Patch einspielen : Patch/Yama yüklemek

"das Einspielen"- "einspielen"
Synonyme: (Software) installieren/aufsetzen/aufspielen/ausrollen(neuer Systeme) /draufbügelen - ugs: einspielen

http://www.dict.cc/deutsch-englisch/einspielen+%5Bz+B+Installation+von+Software%5D.html

Zur Info:
installieren: install: yüklemek/kurmak/takmak
Bilgisayara yüklenecek olan bir programın/yazılımın etkin olarak çalıştırılabilmesi için gerekli ortamların (environment) hazırlanması işlemi.

Patch (Software) : Yama (Yazılım yaması) - patching: yamama

Patch: Patch/Yama
Bir yazılımın/programın (programın kaynak koduna) mevcut hataları / hatalı bir fonksiyonu düzeltmesi, gerekli değişikliklerin,
denetim işlemlerinin ..... eklenmesi için eklenen komut/komutlar dizisi, kod parçası, "programcık".
Yani, bir bilgisayar sisteminin yeni eklemeler, değişiklikler ve bağlantılarla yeniden düzenlenmesi, değiştirilmesi.

patching: yamama
Programın kaynak koduna yapılan değişikliklerle hataların düzeltilmesi tekniği (veya yeni özelliklerin kazandırılması).

Ein Patch (Software) von engl. patch = flicken, in der Bedeutung von Nachbesserung, auch Bugfix,
ist eine Korrekturauslieferung für Software oder
Daten aus Endanwendersicht, um Sicherheitslücken zu schließen, Fehler zu beheben oder bislang nicht vorhandene Funktionen nachzurüsten
(Wikipedia)

 
0

Danke Nora.
das war genau, was ich wissen wollte

(tu)

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.