Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
mustafa
mustafa
Gruppe: Registriert
Beigetreten: 2009/08/19
Titel: Das Forum ÜSTADI
Sevgili Mustafa, Eralp bunları kötü niyetle yapmamış. CafeU... vor 14 Jahren 
Buna sinir krizi denebilir herhalde. Yatılı okul arkadaşının... vor 14 Jahren 
Merhaba ve Hoş Geldin, Zeynep, Çevirin doğru bence. im Weg... vor 14 Jahren 
Dediğim gibi, ilişki olmadan... vor 14 Jahren 
Rica ederim. vor 14 Jahren 
Bis jetzt war eben der Richtige noch nicht da. Şu ana kadar... vor 14 Jahren 
İlişkisi olmadan sözcük ve cümleleri çevirmek zor. Örneğin “... vor 14 Jahren 
Hoş geldin, Nora! Profesyonel öğrenciliğinde başarılar diler... vor 14 Jahren 
Biraz daha serbest çevirsek: Unsere Tomaten beziehen wir im... vor 14 Jahren 
hint kenevirinden elde edilmiş bitki kırıntıları Vielleicht... vor 14 Jahren 
Bina Yuz - Bina Yüz Ölçümü (?) - Grundfläche des Gebäudes vor 14 Jahren 
Merhaba Ebru, Pay 1 / Pay 2 - Eigentumsanteil 1 / Eigentums... vor 14 Jahren 
Merhaba Arkadaşlar, Bir yorum da benden: “Wandergespräche”... vor 14 Jahren 
Kantürk schrieb: > Erh's > yeni yorumunun yukarıdaki ... vor 14 Jahren 
--- vor 14 Jahren 
Seite 36 / 119 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


 

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch