Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
Kantürk
Kantürk
Gruppe: Forum Moderatörü
Beigetreten: 2010/08/31
Titel: Das Forum ÜSTADI
Ich muß passen, da kenne ich mich nicht aus. vor 15 Jahren 
Hahahahahaha! enci (Angel-a Merkel)miz bir tane! vor 15 Jahren 
vor 15 Jahren 
çeviri olanaklarımız mit oder ohne TR Kimlik Nr. veya Kimli... vor 15 Jahren 
"Asi" demekle asozial demek istiyorsun, Hadise'nin giyimi "... vor 15 Jahren 
iki kızı karşılaştırdığımızda benim kızımın fikri avam, ba... vor 15 Jahren 
Staatsbürgeridentifikationsnummer Bürgeridentifikationsnumme... vor 15 Jahren 
o çok basit duruyor. veya o çok avam duruyor. doğru olur vor 15 Jahren 
TR.ID-Nr. finde ich bisher am Besten vor 15 Jahren 
Ich habe öfters darauf geklickt, manchmal klappt es bei dir,... vor 15 Jahren 
aykiz schrieb: > > > Es geht um die Frau, bzw. ihr... vor 15 Jahren 
avam basit sıradan ucuz (eher weniger) ALINTI Basit kadı... vor 15 Jahren 
natürlich eine Unfallortbegehung oder Begehung vor Ort des U... vor 15 Jahren 
Wie bei Nüfus kennen unsere Mitarbeiter inzwischen auch Ki... vor 15 Jahren 
Jetzt schaut die Liste aber gut aus. Danke Jon, Danke Ultimo... vor 15 Jahren 
Seite 187 / 267 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


 

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch