Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
Tommiks
Tommiks
Gruppe: Registriert
Beigetreten: 2010/06/24
Titel: Das Forum ÜSTADI
Evas Version, die ich mir bis soeben noch gar nicht angescha... vor 16 Jahren 
Olay nedeniyle şüheliye polis memurlarınca sözlü olarak uzak... vor 16 Jahren 
@ bayti: Das mit dem Zusammenschreiben von Beträgen ist beka... vor 16 Jahren 
@ Inci: Zuerst ein paar Übersetzungshilfen: normal = unauf... vor 16 Jahren 
@ Ayten: Hals- und Beinbruch! oder: Dann wünsche ich Dir/Ih... vor 16 Jahren 
@ Dilek: An Evas (relativ wörtlich gehaltener) Übersetzung i... vor 16 Jahren 
Wenn sie sich nicht schämen würden, käme so was bei raus: Ü... vor 16 Jahren 
Die türkischen Zeitungen verzapfen ohnehin genug Mist. Beisp... vor 16 Jahren 
Danke, Ozan. vor 16 Jahren 
Also immer einen Trennungspunkt dazwischen wie im Deutschen?... vor 16 Jahren 
Schade, dass ich dieses Forum erst vor ein oder zwei Wochen ... vor 16 Jahren 
Mir fällt da noch "katılan" bzw. "davaya katılan" an. Das is... vor 16 Jahren 
@ Abdullah: Der Deutsche und vor allem die deutschen Journal... vor 16 Jahren 
Es handelt sich bei dem deutschen Text um eine Unterlassungs... vor 16 Jahren 
Dann wäre hak üzere olmak also so was wie "ein rechtschaffen... vor 16 Jahren 
Seite 217 / 230 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


 

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch