Almanca Türkçe Sözlük Forum

Forenprofil
Kantürk
Kantürk
Gruppe: Forum Moderatörü
Beigetreten: 2010/08/31
Titel: Das Forum ÜSTADI
"insofern" und "insoweit" bedeuten immer zugleich eine Begre... vor 16 Jahren 
İlk önce şu bilmeniz lazım: klavye dili ile programın dili a... vor 16 Jahren 
Übersetzen kann man es eigentlich beides nur mit 'değişmek' ... vor 16 Jahren 
Richtig, Ihr Satz gibt die Bedeutung exakt wieder. Auf die ... vor 16 Jahren 
Ertragsteuerforderung: Hier geht es wohl um Einkommen- und K... vor 16 Jahren 
Der Begriff Umfangsverfahren wird für ein polizeiliches und ... vor 16 Jahren 
olay yerinde bir bombanın yattığı tespit edilmiştir gibt den... vor 16 Jahren 
Almanca cümle parçasının kendisi bir tercümeye benziyor. Jon... vor 16 Jahren 
"Gefühlsmäßig" ist beides richtig. Das eine aktiv, das ander... vor 16 Jahren 
Latente Steuern: wir hatten das Problem vorgestern in unsere... vor 16 Jahren 
Jon, der Tatort wird fotografiert. Auf den Fotos werden die ... vor 16 Jahren 
Brennen geht auch aktiv. Ton 'brennen', hier wird im Ofen et... vor 16 Jahren 
uzak tutulmuş da olur. vor 16 Jahren 
Das Bewusstsein zu trüben. vor 16 Jahren 
Der Autor des deutschen Textes ist entweder Franzose und es ... vor 16 Jahren 
Seite 241 / 267 Vor Nächstes
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


 

Dieses Forum wird angeboten von: Übersetzungsbüro Türkisch-Deutsch