Almanca Türkçe Sözlük Forum

ÖSYM Sonuç Belgesi  


0

Merhaba arkadaşlar şu belgeyi kontrol edermisiniz? Yanlışlarımı düzeltirseniz memnun olurum selamlar

ÖSYM
Zentrale Vergabestelle für Studienplaetze
2008 ÖSYS SONUÇLARI
2007 STUDENTENAUSWAHL ERGEBNİSBESCHEİNİGUNG
(16.08.2007)

Personenkennzeichen Nr : T.C kimlik numarası
Name und Familienname : Adı ve soyadı
Name des Vaters : Baba adı

Yerleştiği Yükseköğretim Programı : Bestandenes Hochschulprogramm

Name ANKARA UNİVERSİTAET : Ankara üniversitesi
ANKARA- BERUFSFACHHOCHSCHULE : Ankara meslek yüksek okulu
TORURİSMUS UND HOTELSBETRİEBSWİRTSCHAFTSLEHRE (ZWEİTES PROGRAMM) Turizm ve otel işletmeciliği bölümü – ikinci öğretim
Kode : Kodu: Tercih Sırası :Reihe der Auswahl Yerleşme Türü :Art der erworbenen Hochschule
1347816 04 ALLGEMEİN
Art der Punkte Yerleşme Puanı : Punkte der erworbenen Hachschule
EA-1 239,864(03 mit AOBP Punkte : AOBP'li
Registrierungsdatum Kayıt tarihi : 03/09/ - 07/09/2007
Adresse der Anmeldestelle Kayıt adresi:

 
0

ÖSYM (Zentralstelle für die Studienbewerberauswahl und die Vergabe von Studienplätzen)

ÖSYS 2007 Ergebnisse: Prüfungssystem für die Auswahl von Studenten und die Vergabe von
Studienplätzen (Öğrenci Seçme Yerleştirme Sistemi)

Veröffentlichungsdatum der Ergebnisse: 16.08.2007

(Lichtbild des Studienbewerbers)

TR-ID-Nummer: T.C kimlik numarası

Vor- und Zuname: Adı ve soyadı

Name des bestandenen Hochschulprogramms (Zugewiesener Studienplatz): Yerleştiği Yükseköğretim Programı

Name der Hoschschule: Üniversite adi

Code: Kodu: Auswahlnummer: Tercih Sırası Art der Eintragung: Yerleşme Türü

Art der Punkte: Yerleşme Puanı Gesamtpunktzahl:

Immatrikulationsdatum: Kayıt tarihi
Immatrikulationsanschrift: Kayıt adresi:

 
0

Teşekkürler Halunke! İyi çalışmalar ve herşey gönlünce olsun . Çok çok selamlar

 
0

http://forum.cafeuni.com/read.php?9,11841

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.