Almanca Türkçe Sözlük Forum

Erdoğan im Wörterbuch  


0

Liebe Freunde,

durch eine Fehlermeldung bin ich vor ein paar Tagen auf vier Einträge im Wörterbuch unter dem "Stichwort" "Recep Tayyip Erdoğan" aufmerksam geworden.
Zwei Einträge bezeichneten Erdoğan als den "Vorsitzenden der liberal-konservativen Regierungspartei in der Türkei", einer lautete "Premierminister der Türkei" und der vierte "Staatschef der Türkei".
Die Begründung für die Fehlermeldung lautete: "Das ist doch keine Übersetzung, sondern eine Erklärung."
Da ich derselben Ansicht war, habe ich alle vier Einträge gelöscht.
Einen Tag später waren zwei der vier Einträge wieder da (die beiden letzteren). Diesmal habe ich sie nicht gelöscht, weil ich vermutete, Mustafa habe diese wiederhergestellt und wolle das so haben. Abends stellte ich dann fest, dass die Einträge doch wieder weg waren. Gestern war keine neuer Erdoğan-Eintrag da, aber heute. Den habe ich dann wieder gelöscht. Im Moment ist das Wörterbuch also gerade Erdoğan-frei - fragt sich bloß, wie lange.

Damit dieses "Der Hase und der Igel"-Spiel aufhört, wäre mein Vorschlag, dass wir hier den Sinn dieses Eintrags offen diskutieren.

Meine Position ist klar:
Einerseits sind bis auf "Premierminister der Türkei" ohnehin alle Einträge falsch. Die AKP ist keine liberal-konservative Partei. Erdoğan ist auch nicht Staatschef (Staatsoberhaupt), sondern Regierungschef. Staatsoberhaupt ist der Präsident, der seltsamerweise keines Eintrags im CafeUni-Wörterbuch würdig zu sein scheint.
Erdoğan ist außerdem keine historische Persönlichkeit. Ob er das eines Tages wird, bleibt abzuwarten. Von daher sehe ich keinen Sinn in einem solchen Eintrag.

Vielen Dank schon mal für eure Antworten.
Liebe Grüße
Eva

 
0

Tja, im Moment ist er wieder drin, als Staatschef und als Premierminister. Ich lösche das dann gleich mal, wird aber wohl nichts nützen.

 
0

EkşiCafeUni olsa neyse!!!

 
0

Liebe Eva,

stimme 100 % zu. Egal wer, Namen in der Form haben in einem Wörterbuch nichts zu suchen. Im Langenscheidt gibt es auch keinen Willy Brandt oder Helmut Kohl. Hier übrigens auch nicht! Sollten wir dann vielleicht auch aufnehmen ;)

Herzlich,

Monika

 
0

RTE hat in einem Wörterbuch nichts zu suchen. In einer Enzyklopädie wäre etwas anderes.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Kantürk schrieb:


> RTE hat in einem Wörterbuch nichts zu suchen. In
> einer Enzyklopädie wäre etwas anderes.

(tu)

 
0

Kantürk schrieb:


> RTE hat in einem Wörterbuch nichts zu suchen. In
> einer Enzyklopädie wäre etwas anderes.

(tu)

 
0

Hallo ihr Lieben,
danke für eure Antworten.
Im Moment scheinen wir ihn los zu sein, fragt sich bloß, für wie lange.
Mal sehen ob er morgen früh wieder da ist, um uns allen "Hallo" zu sagen.
Gute Nacht!
Eva

 
0

Guten Morgen allerseits!
Heute früh war er also - wie nicht anders zu erwarten - wieder da.
Nun frage ich mich bloß, warum beteiligt sich der anonyme Erdoğan-Anhänger, der sich praktisch jede Nacht die Arbeit macht, sein Idol wieder ins Wörterbuch einzutragen, nicht an unserer Diskussion hier? Dann hätte er doch die Möglichkeit, seine Argumente einmal darzulegen. Oder hat er keine Argumente, außer eben, dass er Erdoğan-Anhänger ist?

 
  
Çalışıyor

Lütfen Giriş yap yada Kayıt ol




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Almanya Fuar Turları: Almanca-Türkçe-İngilizce konuşan tercüman eşliğinde fuar turları.

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.