Adalet Bakanlığı = Justizministerium, Mnisterium der Justiz od. Ministerium für Justiz
Aile ve Sosyal Politikalar Bakanlığı = Ministerium für Familie und Sozialpolitik
Avrupa Birliği Bakanlığı = Ministerium für Angelegenheiten der Europäischen Union,
Ministerium für EU-Angelegenheiten
Bilim, Sanayi ve Teknoloji Bakanlığı = Ministerium für Wissenschaft, Industrie und Technologie
Çalışma ve Sosyal Güvenlik Bakanlığı = Ministerium für Arbeit und Soziale Sicherheit
Dışişleri Bakanlığı = Außenministerium, Ministerium der Äußeres (österr.)
Ekonomi Bakanlığı = Ministerium für Wirtschaft, Wirtschaftsministerium
Enerji ve Tabii Kaynaklar Bakanlığı = Ministerium für Energie und natürliche Ressourcen
Gençlik ve Spor Bakanlığı = Ministerium für Jugend und Sport
Gümrük ve Ticaret Bakanlığı = Ministerium für Zoll und Handel
İçişleri Bakanlığı = Innenministerium, Ministerium für Inneres
Kalkınma Bakanlığı = Ministerium für Entwicklung, event. Ministerium für Landesentwicklung, Jon's zusäzlicher Vorschlag : Ministerium für Aufschwung (warum nicht?)
Kültür ve Turizm Bakanlığı = Ministerium für Kultur und Tourismus
Maarif Vekâleti (eski) = Ministerium für Unterrichtswesen
Maliye Bakanlığı = Finanzministerium, Ministerium der Finanzen
Milli Eğitim Bakanlığı = Ministerium für Bildung, Bildungsministerium, Ministerium für Nationale Erziehung
Ministerium für nationale Bildung, (Nationales) Erziehungsministerium
T.C. Milli Eğitim Bakanlığı = Bildungsministerium der Republik Türkei, Das Nationale Erziehungsministerium der Republik Türkei
Milli Savunma Bakanlığı = Verteidigungsministerium, Ministerium für Natinale Verteidigung,
Sağlık Bakanlığı = Gesundheitsministerium, Ministerium für Gesundheit
Ulaştırma Bakanlığı = Verkehrsministerium, Ministerium für Verkehr
Çevre ve Şehircilik İşleri Bakanlığı = Ministerium für Umwelt und Urbanistik,
Ministerium für Umwelt und Stadtplanung, Ministerium für Umwelt und Stadtentwicklung
Gıda, Tarım ve Hayvancılık Bakanlığı = Ministerium für Lebensmittel, Landwirtschaft und Viehzucht,
Ministerium für Nahrungsmittel, Landwirtschaft und Viehzucht
Orman ve Su İşleri Bakanlığı = Ministerium für Forst- und Wasserwirtschaft
abgeschrieben aus der Diskussion http://forum.cafeuni.com/read.php?3,12866
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
selbstverständlich!
Milli Eğitim Bakanlığı = Ministerium für Bildung, Bildungsministerium, Ministerium für Nationale Erziehung
Ministerium für nationale Bildung, (Nationales) Erziehungsministerium
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
aber gerne doch
einer für alle, alle für einen
wir helfen einander
"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK
Arbeitet
Bitte Anmelden oder Registrieren
Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.
DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var. Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.
Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.
LÜTFEN DİKKAT:
Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.
CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.
AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.
Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı
SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.
WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.