En geniş kapsamlı Türkçe-Almanca sözlük | Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch
Türkisch>>Deutsch
ki
damit Adjektiv / Adverb
şu var ki
demek ki
also Adverb
kaldı ki
ne yazık ki
yazık ki
bedauerlicherweise Adjektiv / Adverb
ne yazık ki
dolayıdır ki
dadurch Adverb
ta ki
damit Adjektiv / Adverb
demek ki
öyle ki
demek ki
dementsprechend Adjektiv / Adverb
demek ki
demnach Adverb
ki bu
ki bunlar
ki o
ki onlar
bir şey demedin ki
gariptir ki
iyi ki
şöyle ki
nerede kaldı ki
geschweige Adjektiv / Adverb
farz edelim ki
bereket versin ki
glücklicherweise Adjektiv / Adverb
iyi ki
glücklicherweise Adjektiv / Adverb
bundan ... anlaşılıyor ki
ne var ki
oysa ki
jedoch Präposition
ne var ki
gariptir ki
ne komiktir ki
ne yazık ki
leider Adjektiv / Adverb
ne yazık ki
deniliyor ki
deniyor ki
tuhaftır ki
demek ki
mithin Adverb
ihtimal ki
ihtimal ki
demek ki
nämlich Adverb
tabiidir ki
var sayalım ki
farz edelim ki
ne tuhaftır ki
tuhaftır ki
varsayalım ki
tabii ki
öyle ki
şurası kesin ki
şu sartla ki
sofern Präposition
ne yazık ki
şu şartla ki
ne bileyim ki
nereden bileyim ki
ki bu nedenle
wovor Adverb
ki bu sebeple
wozu Adverb
ki bundan
wozu Adverb
ki o zamanda
wo Adverb
ki orada
wo Adverb
ki o şeyin yanında
wobei Adverb
ki orada
wobei Adverb
ki buna mukabil
wofür Adverb
ki onun için
wofür Adverb
ki ona karşı
wogegen Adverb
ki ona mukabil
wogegen Adverb
ki onunla
womit Adverb
ihtimaldir ki
ki onun yanında
woran Adverb
ki ondan
woraus Adverb
ki onun içine
worein Adverb
ki onun içinde
worin Adverb
ki o konuda
worum Adverb
ki ondan
worunter Adverb
ki orada
woselbst Adverb
ki
wovon Adverb
ki bundan
wovon Adverb
kaldı ki
zudem Adjektiv / Adverb
itiraf edilmeli ki
neyse ki
ki ondan
ki onun
ki o
Adjektiv
demek ki Adjektiv
folglich Adjektiv
tabii ki Adjektiv
freilich Adjektiv
öyle ki Adjektiv
sodass Adjektiv

Almanca Sözlük

Almanca Türkçe Sözlük

Türkçe Almanca Sözlük projeleri CafeUni ve SuperSozluk/MyDictionary'ye dayanan tecrübe - 1999'dan günümüze.

2008 yılı sonundan Mart 2014'e kadar CafeUni adı altında yüzbinlerce kullanıcıya ulaşan Türkçe Almanca Sözlük CafeUni yeni bir teknik alt yapı ve isimle karşınızda. Sözlüğümüz, bundan sonra DasSözlük adıyla yoluna devam edecek.

Peki ama neden? Bu kararı aslında çok sayıda sebebi var. Kısaca özetlemek gerekirse: CafeUni adı son iki yıllık süreçte bir hayli yıprandı. Veri tabanın çalınması, şantaj, eski dizayn ve teknolojiyle suupso adlı taklit bir sitede sözlüğün bire bir aynısının sunulması, bu saçmalığa karşı başlattığım hukuki girişimlerin hala sonuç vermemesi ve yeni bir başlangıç yapma isteği bu değişikliğe sebep oldu. Kötü mü oldu? Hayır! Aksine. DasSözlük bence Almanca Türkçe bir sözlük için gayet uygun ve CafeUni adını aratmayacak derecede orijinal bir isim.

CafeUni'nin gasp edilmesinden bu yana (Mart 2014) bir hayli zaman geçti ve hala ortada elle tutulur bir sonuç yok. Geç gelen bir muhtemel adaletin, ne kadar adil olacağını sizin insafına bırakıyorum. Öte yandan Almanya'da Federal Patent Dairesi'nin mahkemelerden daha hızlı ve adil çalıştığını, kişisel tecrübelerimden hareketle söyleyebilirim artık. Nitekim CafeUni adı, tüm saçma sapan itirazlara rağmen benim adıma kayıtlı bir marka artık. Bu yüzden yasal ve etik sahibi konumunda olduğum CafeUni.com ve CafeUni.de alan adlarını, bir süre daha DasSozluk.com adresine yönlendireceğim. Koşullar hazır olduğunda ise bu isim altında yeni bir çalışma başlatmayı planlıyorum: Almanya'da üniversite eğitimi görmek isteyen öğrencilere yönelik danışmanlık hizmetleri.

DasSözlük'de aranan Almanca kelimeler, yazılımını tam olarak bilmeseniz bile, otomatik olarak tamamlandığı için "Almanca öğreniyorum" diyenlerin işi bir hayli kolaylaşmış oluyor. Türkçe Almanca çeviri yapan çevirmenlerimiz ise, yalnızca sözlükden değil, forumda yer alan 25 binden fazla üstün kaliteli kayıttan faydalanabilirler. DasSözlük, gerek içeriği, gerekse de hızı itibariyle alternatif aramanıza gerek bırakmayacak kapsamda bir Türkçe Almanca sözlük. Zira kullanıma sunduğumuz veri tabanı 1999 yılından günümüze devam eden sözlük çalışmalarımın bir ürünü ve internetteki en kapsamlı Türkçe Almanca sözlük konumunda.

Herkese tekrar merhaba diyor ve değişikliklerin hoşunuza girmesini umuyorum.

Deutsch Türkisches Wörterbuch

Erfahrung aus den Türkisch Deutschen Wörterbuch-Projekten SuperSozluk/MyDictionary und CafeUni  -  Erfahrung seit 1999

Es ist so weit, liebe CafeUni-Freundinnen und Freunde: Das größte Wörterbuch für Türkisch-Deutsch heißt ab sofort DasSözlük!

Die Umstellung auf den neuen Namen und die jetzige Technologie war längst fällig und kommt nicht von ungefähr. Eine lange und schwierige Zeit hat DasSözlük hinter sich. Datenbank-Diebstahl, Erpressung, Angriff… Einiges musste unser altes Wörterbuch CafeUni in den letzten Jahren überstehen, um letztendlich zur Ruhe zu kommen. Diese Zeit ist so gut wie überstanden. Mit DasSözlük beginnt nun etwas Neues: Mein deutsch-türkisches Wörterbuch-Projekt bekommt einen besseren, passenderen Namen! Der Domainname CafeUni tut noch ein eine Weile seinen Dienst und geht zurück zu seinen Wurzeln. Ich starte dann später CafeUni mit neuem Inhalt: Beratung für ausländische Studenten (vor allem, die aus der Türkei), die in Deutschland einen Aufbaustudium machen wollen.

Wenn ihr wollt, machen wir hier unser Wörterbuch und das Forum gerne gemeinsam weiter. Jede/r ist willkommen sich zu beteiligen.

Baklava7

Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler internet sipariş pazarı.

Baklava7

AFRtour.com

Üstün kaliteli ve ihtiyaca uygun Almanya B2B seyahat hizmetleri.

AFRtour

WebDolmetscher

Exzellente Tr-De Übersetzungen zum besten Preis-Leistungs-Verhältnis.

WebDolmetscher

SüperSözlük

Büyük Türkçe benzer, eş ve zıt anlamlılar sözlüğü. 1.480.000 kayıt!

SüperSözlük