Almanca Türkçe Sözlük Forum

yediemin = Treuhand  


0

Arkadaşlar,

"yedd-i emin tutanağı" Almanca'da nasıl karşılık bulur, nasıl ifade edebilirim? Teşekkür ederim...

 
0

Yedd-i emin= Yediemin Treuhand
Yediemin Tutanağı= Treuhendvertrag, Trustvertrag

 
0

Derya, çok teşekkür ederim:)

 
0

Derya schrieb:


> Yedd-i emin= Yediemin Treuhand
> Yediemin Tutanağı= Treuhendvertrag, Trustvertrag

Yeni bir şey daha öğrendim. Ben de teşekkür ederim.:)

 
0

Cümlenin maksudu bir ama rivayet muhtelif*

Büyük Türkçe Sözlük: BTS
yediemin Arapça
a. (ye'diemi:ni) huk. Birden çok kişi arasında hukuki durumu çekişmeli olan bir malın, çekişme sonuçlanıncaya kadar emanet olarak bırakıldığı kimse.

Sachwalter, Treuhänder, Vermögensverwalter = yediemin, mütevelli, üçüncü kişilerin varlıklarının yönetimi için yasal olarak atanmış kişi

Yed-i Emin
(Es.De) Kime ait olduğu henüz tesbit olunamamış veya hacze tabi tutulduğu halde bir başka yere götürüp saklanması güç olan bir veya bir çok malın teslim edildiği kimsedir (eski MK. 746/1, BK. 91, 471).

Wiki
Mit Sachwalter ist im deutschen Recht eine Person gemeint, die als Dritter am Abschluss und an der Ausführung eines Vertrages beteiligt ist, also nicht Partei ist oder wird, und die Interessen eines anderen wahren soll. Zum Beispiel ein Stellvertreter. Nach dem BGH sind Sachwalter solche Personen, die wegen ihrer besonderen Sachkunde in hohem Maße das persönliche Vertrauen des Vertragspartners in Anspruch nehmen und diesem erst dadurch die Gewähr für eine ordnungsgemäße Durchführung riskanter Geschäfte geben (vgl. BGHZ 13, 313; 70, 337).

*[size=small]Muhibbi'ye (yani kanuni sultan süleyman'a) ait beyitin ikinci dizesi.
kadd-i yare kimisi ar'ar dedi kimi elif / cümlenin maksudu bir ama rivayet muhtelif.
anlamı: sevgilinin boyuna kimisi selvi dedi kimisi elif, hepsinin anlatmak istediği aynı ama ifadeler farklı.[/size]

 
0

Rica ederim :)

 
0

yedd-i emin tutanağı
yediemin tutanağı
Treuhandprotokoll n

 
0

Teşekkür ederim, Levent bey:)

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.