Almanca Türkçe Sözlük Forum

Nach unseren Feststellungen liegt bei Ihnen folgende Erwerbsminderung vor  


0

Sehr geehrter Herr G.,
Nach unseren Feststellungen liegt bei İhnen folgende Erwerbsminderung vor:
- Volle Erwerbsminderung auf Zeit vom 24.05.2012 bis 31.12.2013
Wir sind deshalb nach ss 116 Absatz 2 des sechsten Buches Sozialgesetzbuch
(SGB VI ) verpflichtet, İhren Antrag auf Leistungen zur Teilhabe vom 09.08.2012 als Antrag auf Rente wegen verminderter Erwerbsfaehigkeit zu behandeln. Ob tatsaechlich ein Anspruch auf Rente besteht , haengt von der Erfüllung der versicherungsrechtlichen Vorassetzungen ab.
Wir möchten Sie vorab darauf aufmerksam machen,dass ein Rentenantrag bzw. ein Rentenbezug nicht nur Vorteilen verbunden ist.Nachteile können sich insbesondere auf anderen Rechtsgebieten ergeben. Unter anderem kann durch den Rentenbezug ein bestehendes Beschaeftigungsverhaeltnis oder der Anspruch auf andere Leistungen (z.B. der Anspruch auf Krankengeld oder auf Versorgunsbezüge beeinflusst werden. İnsbesondere möchten wir sie auch darauf hinweisen, dass bei Bezug einer Rente wegen voller Erwerbsminderung der Anspruch auf ein (ggf.höheres) Krankengeld wegfaellt. Dementsprechend können die Versicherten selbs darüber entscheiden,ob der Antrag auf Leistungen zur Teilhabe als Rentenantrag gelten soll.
Wir benötigen zur Feststellung des Rentenanspruchs weitere Angaben.Deshalb bitten wir Sie , sich in den naechsten Tagen mit einer unserer Auskunfts- und Beratungsstellen bzw. mit İhrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung in Verbindung zu setzen, um dort den entsprechenden Formblattantrag aufnehmen zu lassen. Legen Sie dort bitte dieses Schreiben und den beiliegenden Versciherungsverlauf vor.
Dort erhalten Sie auch alle Auskünfte über die Auswirkungen des Rentenantrages bzw. einer Rentenbewilligung auf andere Leistungen (z.B. der Krankenkasse, der Agentur für Arbeit oderder betrieblichen Versorgung)
Bitte übersenden Sie uns den entsprechenden Formblattantrag innerhalb einer Frist von vier Wochen bzw. teilen Sie uns innerhalb dieser Frist schriftlich mit,ob Sie der umdeutung des Antrags auf Leistungen zur Teilhabe in einem Rentenantrag widersprechen möchten

Bayreuth 31.10.2012
08.09.2012 Tarihli dilekçeye ilişkin çalışma durumu
Sayın G...,

İncelemelerimiz sonucu kazancınızdaki azalma durumu aşağıdaki gibi tespit edilmiştir:

- 24.05.2012 ila 31.12.2013 arası „tamamıyla gelir azalmıştır.

Bu sebepten dolayı Sosyal Sigortalar Kanunu ss116 paragraf 2 (SGB VI ) gereği 09.08.2012 tarihli katkı payı edinme başvurunuzu azalan gelirinizden dolayı bir emeklilik başvurusu olarak değerlendirmeye zorunlu kılmaktadır. Bir emeklilik hakkının gerçekten doğmuş olup, olmadığı sizin sigorta hukuk koşullarınızla ilişkilendirilmektedir.

Öncelikle bir emeklilik başvurusu veya ediniminin beraberinde yalnızca avantaj getirmediğini, eş zamanlı olarak farklı yasal haklarda beraberinde kısıtlamalar getirebileceğine dikkatinizi çekmek isteriz. Emeklilik edinimi halihazırdaki istihdam veya diğer haklardan ( örneğin rapor ücreti, sosyal yardım) faydalanıyor olmanızı etkileyebilmektedir. Emeklilik edinimi ile birlikte kazanç eksilmesinden dolayı olası rapor ücreti artışından men olacağınızı bilhassa bildirmek isteriz. Buna göre sigortalılar katkı payı başvurusunun emeklilik başvurusu olarak değerlendirilip, değerlendirilmemesine kendileri karar verebilirler.
Emeklilik hakkınızın değerlendirilmesi için ek bilgiye ihtiyaç duymaktayız. Bu sebepten dolayı önümüzdeki günlerde danışma ve hizmet merkezlerimizden biriyle veya kendi belediye veya yerel yönetiminizle irtibata geçip, gerekli matbu dilekçeyi işleme aldırmanızı rica edeceğiz. Lütfen orada yazımız ile birlikte sigorta geçmişinizi de sununuz.
Emeklilik başvurusunun sonuçları ve diğer hizmetleri etkilemesi konusu hakkında bilgi edinebilirsiniz (örneğin sosyal sigorta, iş ve işçi bulma kurumu veya işletme emekliliği).

Lütfen matbu dilekçeyi dört haftalık bir süre içerisinde tarafımıza ulaştırın veya bahsi geçen süre içerisinde emeklilik başvurusunda hizmet katkı payının yeniden yorumlanması hususunda itirazınızın olup olmadığını tarafımıza yazılı olarak bildiriniz.

 
0

Leistungen zur Teilhabe am Arbeitsleben

aşağıdaki cümlende eksiklik var

Wir sind deshalb nach § 116 Absatz 2 des sechsten Buches Sozialgesetzbuch
(SGB VI ) verpflichtet, Ihren Antrag auf Leistungen zur Teilhabe vom 09.08.2012 als Antrag auf Rente wegen verminderter Erwerbsfaehigkeit zu behandeln.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Çok teşekkür ederim Sayın Kantürk

 
0

Teşekkürler Kantürk.

Metnin Türkçeye çevirdiğim kısmı bir türlü içime sinmiyor .Metnin ilk paragrafını çevirirsen çok memnun olurum

 
0

bütün metnin elden gecmesi gerkiyor, ama benim elimde acil ceviriler var, vaktim su an yok

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Yine de teşekkürler Kantürk. Sana kolay gelsin

 
0

116 Absatz 2 des sechsten Buches Sozialgesetzbuch
(SGB VI )

Alman Sosyal Yasası Altıncı Cilt 116. madde 2. fıkra

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Nach unseren Feststellungen liegt bei İhnen folgende Erwerbsminderung vor

Bizim tespit ettiğimize göre sizde aşagıdaki malüliyet vardır/bulunmuştur

- 24.05.2012 tarihinden 31.12.2013 tarihine kadar tam malüliyet

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Wir sind deshalb nach § 116 Absatz 2 des sechsten Buches Sozialgesetzbuch
(SGB VI ) verpflichtet, Ihren Antrag auf Leistungen zur Teilhabe vom 09.08.2012 als Antrag auf Rente wegen verminderter Erwerbsfaehigkeit zu behandeln.Ob tatsaechlich ein Anspruch auf Rente besteht,haengt von der Erfüllung der versicherungsrechtlichen Voraussetzungen ab.

Birinci paragraf buraya kadar aynı cümle ilk yazdığım asıl metin de de vardı ama senin gözüne çarpmamış olabilir yine de ben tamamladım.Şimdiden teşekkürler

 
0

> Wir sind deshalb nach § 116 Absatz 2 des sechsten
> Buches Sozialgesetzbuch
> (SGB VI ) verpflichtet, Ihren Antrag auf
> Leistungen zur Teilhabe (am Arbeitsplatz) vom 09.08.2012
als
> Antrag auf Rente wegen verminderter
> Erwerbsfaehigkeit zu behandeln. Ob tatsächlich ein Anspruch auf Rente besteht , hängt von der Erfüllung der versicherungsrechtlichen Voraussetzungen ab.

Biz bu yüzden 09.08.2012 tarihli çalışma hayatına tekrar adapte edilme edimi için verdiğiniz talebinizi, Alman Sosyal Yasası Altıncı Cilt 116. madde 2. fıkra gereğince, iş gücünün azalmasından dolayı malüllük aylığı talep dilekçesi olarak işleme almak zorundayız. Gerçekten aylığa hakkınız olup olmadığı, sigortalılık şartlarını yerine getirip getirmediğinize bağlıdır.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Wir benötigen zur Feststellung des Rentenanspruchs weitere Angaben. Deshalb bitten wir Sie , sich in den nächsten Tagen mit einer unserer Auskunfts- und Beratungsstellen bzw. mit İhrer Stadt- oder Gemeindeverwaltung in Verbindung zu setzen, um dort den entsprechenden Formblattantrag aufnehmen zu lassen. Legen Sie dort bitte dieses Schreiben und den beiliegenden Versicherungsverlauf vor.

Emeklilik hakkınızın olup olmadığını tespit edebilmemiz için ek/diğer bilgilere ihtiyaç duymaktayız. Bu sebepten dolayı önümüzdeki günlerde danışma ve bilgilendirme merkezlerimizden birine veya kendi belediye veya yerel yönetiminize başvurmanızı, gerekli matbu dilekçeyi işleme aldırmanızı rica edeceğiz. Lütfen orada, bu yazımız ile birlikte ekteki sigorta hizmet cetvelini de sununuz/ibraz ediniz.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Bitte übersenden Sie uns den entsprechenden Formblattantrag innerhalb einer Frist von vier Wochen bzw. teilen Sie uns innerhalb dieser Frist schriftlich mit, ob Sie der Umdeutung des Antrags auf Leistungen zur Teilhabe (am Arbeitplatz) in einen Rentenantrag widersprechen möchten

Lütfen talebe uygun matbu dilekçeyi dört haftalık bir süre içerisinde tarafımıza ulaştırın veya bahsi geçen süre içerisinde, çalışma hayatına tekrar adapte edilme edimi için verdiğiniz talebinizi, emeklilik aylık başvurusuna dönüştürülmesine herhangi bir itirazınızın olup olmadığını tarafımıza yazılı olarak bildiriniz.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

Dementsprechend können die Versicherten selbst darüber entscheiden, ob der Antrag auf Leistungen zur Teilhabe (am Arbeitsplatz) als Rentenantrag gelten soll

Buna göre sigortalılar katkı payı başvurusunun emeklilik başvurusu olarak değerlendirilip, değerlendirilmemesine kendileri karar verebilirler.

Bu yüzden sigortalılar çalışma hayatına tekrar adapte edilme edimi için verdiği taleplerinin,
emeklilik başvurusu olarak değerlendirilip, değerlendirilmemesine kendileri karar verebilirler.

"Dünyada her şey için, maddiyat için, maneviyat için, muvaffakiyet için, en hakiki mürşit ilimdir, fendir; ilim ve fennin haricinde mürşit aramak gaflettir, cehalettir, dalalettir. Yalnız, ilim ve fennin yaşadığımız her dakikadaki safhalarının tekâmülünü idrak etmek ve terakkiyatını zamanında takip eylemek şarttır. " Mustafa Kemal ATATÜRK

 
0

En son çeviriniz için de tekrar teşekkür ederim. Ne zaman sıkışsam benden yardımlarınızı esirgemediniz. İyi çalışmalar.
Herşey gönlünüzce olsun.

 
  
Arbeitet

Bitte Anmelden oder Registrieren




Almanca Türkçe Sözlük Forumu DasForum’a hoşgeldiniz! Almanca öğrenmek isteyenlerin, Almanca öğretmenlerinin, Almanca eğitmenlerinin, çevirmenlerin ve mesleği gereği Almanca ile içli dışlı olan herkesin ihtiyacına uygun 25 bin civarında üstün kaliteli kaydın yer aldığı forumun kullanımı tamamen ücretsizdir. Forumda yer alan metinleri okumak için kaydolmanıza gerek yoktur. Yeni bir konu açmak ya da forumdaki bir yazıya cevap yazmak isteyenlerin ise DasForum’da ücretsiz bir hesap açmaları gerekmektedir.

DasForum’da saygın bir üslup ve dostane bir atmosferin hakim olduğunu özellikle belirtmekte fayda var.  Forumdaki bir diğer önemli konu ise soruların soruluş şekliyle ilgili. Bu yüzden DasForum’da yeni bir konu açmadan önce forum içinde araştırma yapmanın yanı sıra, Almanca dilinde yazılmış bu metni ve bu metne cevaben yazılı Türkçe metni okumanızı salık veririz.


Herzlich willkommen im kostenlosen, originalen deutsch-türkischen Lern- und Übersetzungsforum von DasSözlük! Das Forum ist ein Teil von DasSözlük und dient als kostenlose Austauschplattform für alle User. professionelle Übersetzer, Sprachwissenschaftler, Lehrer, Autoren, Journalisten sind hier genauso willkommen wie Türkisch-Lernende oder andere Laien.




LÜTFEN DİKKAT:

Eski CafeUni-hesaplarının tamamına yakınını yeniden kullanıma açmayı başarabildik. Forumdaki eski hesabını aktifleştirmek isteyenlerin şifremi unuttum fonksiyonunu kullanması rica olunur.
Eski forum kayıtlarının DasSözlük’e aktarımı esnasında bazı yazıların yanlışlıkla farklı bir rumuz altında yayına girdiğini tespit ettik. Aktarım işleminin bu amaç için geliştirdiğimiz özel bir yazılım ile yapıldığını belirtir bu durumdan olumsuz etkilenen tüm kullanıcıların affına sığınırız. Sözkonusu sorunu elle düzeltmek bir hayli meşakatli olacağı için çok gerekmediği müddetçe bu şekilde devam edilmesi ricamızı kabul etmenizi dileriz.

CafeUnis alte Forum ist wieder online! Wer sich im Forum einloggen will, wird gebeten die „Kennwort-Vergessen-Funktion“ zu benutzen. Wir konnten fast alle Accounts retten.


AFRtour: Almanya Fuar Turu B2B Partneriniz. Transfer, rehber, şehir turu, otel vb.

Baklava7 : Baklava AVM’si. Dünyanın ilk tatlı ürünler sipariş pazarı

SuperSözlük: Büyük Türkçe deyimler, atasözleri, eş, benzer ve zıt anlamlılar sözlüğü.

WebDolmetscher: Alman mahkemeleri ve devlet dairelerinde geçerli Türkçe-Almanca mükemmel çeviri.